Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coś
tam
of
death
Что-то
там
о
смерти
What,
kurde,
coś
tam
Valley
of
Death
Что,
блин,
что-то
там
Долина
Смерти
Joł,
ciągle
tylko
Żaba
i
Carrefour
Эй,
постоянно
только
Жаба
и
Carrefour
Los
rzuca
mi
piłkę,
jest
jak
"Dawaj,
weź
serfuj"
Судьба
кидает
мне
мяч,
это
как
"Давай,
серфи"
Ja
się
nie
myłem
nawet,
zapach
perfum?
Я
даже
не
мылся,
запах
духов?
To
nie
mój,
to
tej
co
przyjechała
tu
cierpem
Это
не
мой,
это
той,
что
приехала
сюда
страдая
Zawsze
się
tak
wypachni
na
pół
bloku
Она
всегда
так
наряжается
на
полблока
I
tak
ją
słychać,
sąsiedzi
rzadko
już
w
szoku
И
ее
так
хорошо
слышно,
соседи
уже
редко
в
шоке
Wzięła
ze
sobą
to
i
owo
Она
взяла
с
собой
кое-что
и
кое-что
Patrzę
jej
w
oczy,
a
rozsądek
stoi
obok
Смотрю
ей
в
глаза,
а
рассудок
стоит
рядом
Słuchamy
sampli
gdy
osiedle
chrapie
Слушаем
сэмплы,
когда
район
спит
Winyle
nie
zawodzą
mnie
jak
homo
sapiens
Винилы
не
подводят
меня,
как
homo
sapiens
Winyle,
pokręcony
jak
moje
rodziny
Винилы,
перекрученные,
как
моя
семья
Przejdziemy
przez
te
mroczne
doliny,
eeh?
Пройдем
через
эти
темные
долины,
эх?
Wiesz
jak
jest,
ksywa
to
Mes
Ты
знаешь,
как
это,
ксыва
- Мес
Ateista,
a
czuję
się
blessed
Атеист,
а
чувствую
себя
благословенным
Dwa
tysiące
dwa
est-ablished
Две
тысячи
два,
основан
Wrogie
kurwy
niech
wezmą
diabli
Вражеские
суки
пусть
черти
возьмут
Wiesz
jak
jest,
ksywa
to
Mes
Ты
знаешь,
как
это,
ксыва
- Мес
Ateista,
a
czuję
się
blessed
Атеист,
а
чувствую
себя
благословенным
Dwa
tysiące
dwa
est-ablished
Две
тысячи
два,
основан
Tacy
jak
my
wstają
upadli
Такие
как
мы
встают
павшие
Każdy
w
depresji
ma
co
włożyć
do
wora
Каждый
в
депрессии
может
положить
что-то
в
мешок
Teksty?
Na
twoim
miejscu
i
opasłe
tomy
porad
Тексты?
На
твоем
месте
я
бы
написал
целые
тома
советов
Tomy,
woluminy,
almanachy
Тома,
объемы,
альманахи
Od
tego
braku
empatii
chyba
wolę
stać
na
dachu
От
этого
отсутствия
эмпатии
я,
наверное,
лучше
постою
на
крыше
Ale
schodzę
na
dół
po
piwo
z
puszki
Но
я
спускаюсь
вниз
за
пивом
из
банки
Bo
nie
lubię
jak
mi
brzęczy
szkło,
piję
duszkiem
Потому
что
мне
не
нравится,
когда
звенит
стекло,
пью
залпом
I
co
fajnego
w
tym
jest?
Nie
wiem
И
что
в
этом
хорошего?
Не
знаю
Ale
inaczej
nie
umiem
se
radzić
ze
Но
иначе
я
не
умею
справляться
с
Smutkiem
i
gniewem
Грустью
и
гневом
Adam
Makowicz
playin'
in
the
background
Адам
Макович
играет
на
фоне
A
może
dziś
Sinatra
niech
zagra?
Kwadrat
А
может,
сегодня
Синатра
сыграет?
Квадрат
Wypełnia
dym
jazzowa
samotnia
Заполняет
дым
джазовая
келья
Ale
samotność
to
nie
zbrodnia
Но
одиночество
- это
не
преступление
Nawet
co
dnia,
oh
Даже
каждый
день,
о
Ryszard
Sygitowicz
dodaje
tu
ognia
Рышард
Сыгитович
добавляет
здесь
огня
Pamiętaj,
samotność
to
nie
zbrodnia
Помни,
одиночество
- это
не
преступление
Ryszard
Sygitowicz
dodaje
tu
ognia
Рышард
Сыгитович
добавляет
здесь
огня
Wiesz
jak
jest,
ksywa
to
Mes
Ты
знаешь,
как
это,
ксыва
- Мес
Ateista,
a
czuję
się
blessed
Атеист,
а
чувствую
себя
благословенным
Dwa
tysiące
dwa
est-ablished
Две
тысячи
два,
основан
Wrogie
kurwy
niech
wezmą
diabli
Вражеские
суки
пусть
черти
возьмут
Wiesz
jak
jest,
ksywa
to
Mes
Ты
знаешь,
как
это,
ксыва
- Мес
Ateista,
a
czuję
się
blessed
Атеист,
а
чувствую
себя
благословенным
Dwa
tysiące
dwa
est-ablished
Две
тысячи
два,
основан
Tacy
jak
my
wstają
upadli
Такие
как
мы
встают
павшие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Szmidt
Album
BUKOWSKI
date of release
24-10-2025
Attention! Feel free to leave feedback.