Lyrics and translation Ten Typ Mes feat. Moo Latte - Masz 1 nowe zaproszenie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masz 1 nowe zaproszenie
У тебя 1 новое приглашение
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Myślimy
o
tobie
od
lat
Мы
думаем
о
тебе
годами
Lecz
wiadomo,
jak
to
pary
Но
знаешь,
как
это
бывает
у
пар
Najpierw
na
widok
gówniaków
love
Сначала
при
виде
детей
– любовь
Ale
męczące
te
bachory
Но
эти
детишки
такие
утомительные
No
nie
do
wiary
Просто
невероятно
No
to
karierę
na
full
Ну
что
ж,
карьера
на
полную
I
wakaje
takie,
że
żaden
znajomy
to
nie
był
И
отпуск
такой,
что
ни
один
знакомый
не
смог
бы
Nie
wychodziliśmy
z
ról,
speców
Мы
не
выходили
из
ролей
спецов
W
tej
ciągłej
pogoni
za
chlebem
В
этой
постоянной
погоне
за
хлебом
Zawsze
mam
plan
co
za
dekadę
У
меня
всегда
есть
план
на
десятилетие
вперед
Kiedy
miałem
lat
15
Когда
мне
было
15
Chciałem
być
top
Я
хотел
быть
на
вершине
Udało
się
to
przed
ćwiarą
nawet
Мне
это
удалось
даже
до
25
Teraz
mam
lat
115
Сейчас
мне
115
I
trochę
czekam
już
na
bobo
И
я
уже
немного
жду
малыша
Weź
pan
doktór,
podkręć
jaśniej
Доктор,
сделайте
поярче
Znowu
nie
widać
nikogo
Снова
никого
не
видно
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
No
dobra,
mamy
te
kariery
Ладно,
у
нас
есть
эти
карьеры
Rok
drugi,
piąty,
siódmy
Второй
год,
пятый,
седьмой
Artystycznie
ciągły
rozwój
В
художественном
плане
постоянное
развитие
Nie
unikam
pieśni
trudnych
Я
не
избегаю
сложных
песен
Inni
robią
z
podróży
Другие
делают
из
путешествий
Tożsamości
swoich
zapłon
Возгорание
своей
личности
Po
koncertach
mnie
to
nuży
После
концертов
меня
это
утомляет
Serio
żaden
ze
mnie
Makło
Серьезно,
я
совсем
не
Макло
Ile
pozostało
mi
lat?
Сколько
мне
осталось
лет?
Ilem
wart?
Сколько
я
стою?
Kilkaset
milionów
plemników
Несколько
сотен
миллионов
сперматозоидов
I
to
jedyne
ważne
dla
mnie
charts
И
это
единственный
важный
для
меня
чарт
Nie
te
słupki,
liczby
z
Empiku
Не
эти
столбики,
цифры
из
Empik
Patrz
kochanie
Смотри,
дорогая
Jakieś
tłuki
wokół
rodzą
armie
fasów
Какие-то
болваны
вокруг
рождают
армии
фасонов
Badamy
się,
wynik
płodni
Мы
проверяемся,
результат
– плодовиты
Doktór
weź
nas
jakoś
podrasuj
Доктор,
подправьте
нас
как-нибудь
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Jestem
zdrowy,
mam
mieszkania
Я
здоров,
у
меня
есть
квартиры
Jeju,
jeju,
weź
mi
współczuj
Боже,
боже,
посочувствуй
мне
To
nie
jedna
z
tych
piosenek
Это
не
одна
из
тех
песен
Mógłbym
przecież
cierpieć
w
Grójcu
Я
мог
бы
ведь
страдать
в
Grójcu
Nie
ujmując,
nic
nikomu
Не
в
обиду
никому
Ale
mnie
już
nudzi
jak
Но
мне
уже
скучно,
как
Czas
się
dłuży
nam
Время
тянется
для
нас
Chcemy
pośród
dużych
drużyn
grać
Мы
хотим
играть
среди
больших
команд
Będziesz
Cute,
ale
nawet
Lil
Trump
był
cute
Ты
будешь
милым,
но
даже
Lil
Trump
был
милым
I
Lil
Pawłowicz
też
cute
И
Lil
Pawłowicz
тоже
милая
Wszędzie
brud
Везде
грязь
I
będziesz
się
musiał
nagłowić
jak
but
И
тебе
придется
поломать
голову,
как
ботинок
Zasznurować
swój,
cóż
Зашнуровать
свой,
что
ж
Już
do
szpitala
Уже
в
больницу
Chyba
nawet
wiem
co
przynieść
Кажется,
я
даже
знаю,
что
принести
Chodź
tu
Szmidtcie!
Иди
сюда,
Szmidtcie!
Wołam
głośno,
ale
masz
to
w
pępowinie
Я
зову
громко,
но
это
у
тебя
в
пуповине
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Zapraszam
cię
Приглашаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Massaka
Attention! Feel free to leave feedback.