Ten Years After - Sugar the Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ten Years After - Sugar the Road




Sugar the Road
Подсласти дорогу
Having a good time, baby
Хорошо проводишь время, детка,
You′re having a ball
Ты веселишься на полную катушку.
Your daddy don't dig what you look like
Твоему папочке не нравится, как ты выглядишь,
Don′t dig it at all
Совсем не нравится.
Don't understand
Не понимает,
What you're going through
Через что ты проходишь.
No, no, no, no, no, no, he don′t
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, он не понимает.
He says there′s only one way that you stay alive
Он говорит, что есть только один способ выжить,
Keep working for your pension till you're sixty five
Продолжай работать ради пенсии, пока тебе не стукнет шестьдесят пять.
Hey, No, no, don′t dig it at all
Эй, нет, нет, ему совсем не нравится.
You've grown up a big girl, baby
Ты выросла большая девочка, детка,
You′re doing all right
У тебя все хорошо.
You sleep in the daytime, baby now
Ты спишь днем, детка,
You're leaping all night
А ночью зажигаешь.
Got your own scene
У тебя своя тусовка,
Said you′re doing fine
Говоришь, что у тебя все отлично.
My, my, my, doing fine, girl
Вот это да, вот это да, вот это да, все отлично, девочка.
Live like you want, let them call you a freak
Живи, как хочешь, пусть называют тебя чудачкой,
You'll be a baby factory when you're married a week
Ты станешь фабрикой по производству детей, когда выйдешь замуж через неделю.
Oh, no, no, no, can you live in a box? Get out, get out...
О, нет, нет, нет, разве ты можешь жить в коробке? Выбирайся, выбирайся...
You′re having a good time, baby
Ты хорошо проводишь время, детка,
You′re loving your life
Ты любишь свою жизнь.
There's more things ahead now, baby
Впереди гораздо больше, детка,
Than being a wife
Чем просто быть женой.
Well, I love your mind
Мне нравится твой ум,
′Cause you know it's free
Потому что он свободен,
Little darlin
Малышка.
Don′t worry about the people who scream and shout
Не беспокойся о тех, кто кричит и ругается,
Just give them fifty years and they might forget it out
Просто дай им пятьдесят лет, и они, возможно, забудут об этом.
Hey, yeah, I've gotta have me a good time
Эй, да, я должен хорошо провести время,
Darling, let it all hang out
Дорогая, расслабься.





Writer(s): Lee Barnes Alvin


Attention! Feel free to leave feedback.