Tendencia - VESTIDO DE BESOS - En vivo - translation of the lyrics into German

VESTIDO DE BESOS - En vivo - Tendenciatranslation in German




VESTIDO DE BESOS - En vivo
KLEID AUS KÜSSEN - Live
En este manicomio que es la vida
In diesem Irrenhaus, das das Leben ist,
De una loca yo me enamoré
habe ich mich in eine Verrückte verliebt.
Resulta que se fue anda perdida
Es stellt sich heraus, sie ist fort, ist verschollen.
Si usted la llega a ver avíseme
Wenn Sie sie zufällig sehen, sagen Sie mir Bescheid.
Suele usar rubor en las mejillas
Sie trägt gewöhnlich Rouge auf den Wangen,
En su labios un rojo carmesí
auf ihren Lippen ein Karmesinrot.
Y entre sus cosas simples y sencillas
Und unter ihren einfachen und schlichten Dingen
Lleva algo especial que yo le di
trägt sie etwas Besonderes, das ich ihr gab.
Lleva
Sie trägt
Un vestido de besos
ein Kleid aus Küssen,
Que yo mismo bordé
das ich selbst gestickt habe.
Lleva
Sie trägt
Un vestido de besos
ein Kleid aus Küssen.
Si acaso lleva más yo no lo
Ob sie vielleicht mehr trägt, weiß ich nicht.
No
Ich weiß nicht.
Me dicen que la busque río arriba
Man sagt mir, ich soll sie flussaufwärts suchen.
Me cuentan que ya la han podido ver
Man erzählt mir, man habe sie schon gesehen,
Remar contra corriente en esta vida
wie sie in diesem Leben gegen den Strom schwimmt.
Me advierten que es instinto de mujer
Man warnt mich, das sei Fraueninstinkt.
Lo cierto es que igual de desquisiado
Die Wahrheit ist, dass, ebenso verrückt,
Tambien anda otro loco por ahí
auch ein anderer Verrückter umhergeht,
Cantando una canción deseperado
verzweifelt ein Lied singend,
Cantando una canción que dice así
ein Lied singend, das so lautet:
Lleva
Sie trägt
Un vestido de besos
ein Kleid aus Küssen,
Que yo mismo bordé
das ich selbst gestickt habe.
Lleva
Sie trägt
Un vestido de besos
ein Kleid aus Küssen.
Si acaso lleva más yo no lo
Ob sie vielleicht mehr trägt, weiß ich nicht.
No
Ich weiß nicht.






Attention! Feel free to leave feedback.