Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
kids
down
in
my
street
All
die
Kinder
unten
in
meiner
Straße
They
can
figure
out
the
world
Sie
können
die
Welt
verstehen
And
make
out
with
some
girl
Und
mit
irgendeinem
Mädchen
knutschen
And
scream
out
they're
fucked
up
Und
rausschreien,
dass
sie
verkorkst
sind
And
they're
feeling
the
world
whirl
Und
sie
fühlen,
wie
sich
die
Welt
dreht
The
world
is
too
unsafe
for
us
Die
Welt
ist
zu
unsicher
für
uns
We
should
lay
down
in
the
street
Wir
sollten
uns
auf
die
Straße
legen
And
refuse
to
have
seats
Und
uns
weigern,
Sitzplätze
zu
haben
And
could
choose
to
just
die
that
way
Und
könnten
wählen,
einfach
so
zu
sterben
I
think
it'd
be
pretty
OK
Ich
denke,
das
wäre
ziemlich
OK
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
All
the
stars
and
all
the
kisses
are
All
die
Sterne
und
all
die
Küsse
sind
Made
to
realize
that
we're
all
gonna
die
Dafür
gemacht,
dass
wir
erkennen,
dass
wir
alle
sterben
werden
But
it's
never,
never
bad
Aber
es
ist
niemals,
niemals
schlecht
If
you
kiss
me
at
the
right
time
Wenn
du
mich
zur
richtigen
Zeit
küsst
Time
is
too
unsafe
for
us
Die
Zeit
ist
zu
unsicher
für
uns
We
should
make
out
in
the
car
Wir
sollten
im
Auto
knutschen
And
make
out
in
the
bar
Und
in
der
Bar
knutschen
And
make
out
in
my
heart
Und
in
meinem
Herzen
knutschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Valera
Attention! Feel free to leave feedback.