Tendry - Coton-Tige géant - translation of the lyrics into German

Coton-Tige géant - Tendrytranslation in German




Coton-Tige géant
Riesenwattestäbchen
Blasé depuis des années, au fond de mon trou
Seit Jahren desillusioniert, am Grund meines Lochs
On me disait tu es khene mon gars tu es fou
Man sagte mir, du bist fertig, mein Junge, du bist verrückt
Envi de suicide, envi de tout quitter
Selbstmordgedanken, der Wunsch, alles hinter mir zu lassen
Plus aucun repère, plus personne pour guider
Keine Orientierung mehr, niemand mehr, der mich führt
Envahi de soucis, de rages et de pressions
Überwältigt von Sorgen, Wut und Druck
Renfermé sur moi-même, Ma foi en régression
In mich selbst zurückgezogen, mein Glaube im Rückgang
J'me rends compte de mes fautes et ma culpabilité,
Ich erkenne meine Fehler und meine Schuld,
Je croyais m'approcher, mais en fait je m'éloignais
Ich dachte, ich nähere mich, aber in Wirklichkeit entfernte ich mich
Sale Sale Sale, il m'a nettoyé nettoyé nettoyé
Schmutzig, schmutzig, schmutzig, Er hat mich gereinigt, gereinigt, gereinigt
Mal mal mal, il m'a consolé consolé consolé
Schlecht, schlecht, schlecht, Er hat mich getröstet, getröstet, getröstet
Dalle dalle dalle il a rassasié rassasié rassasié
Hunger, Hunger, Hunger, Er hat mich gesättigt, gesättigt, gesättigt
Plus que propre par son sang
Mehr als sauber durch sein Blut
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Mes yeux ne voyaient plus, au plus bas, dans mon mal être,
Meine Augen sahen nicht mehr, am Boden, in meinem Unwohlsein,
Sans vision sans espoir, j'écrivais ma lettre
Ohne Vision, ohne Hoffnung, da schrieb ich meinen Brief
Et quand soudain à ce moment Dieu m'a tendu la main
Und als plötzlich in diesem Moment Gott mir die Hand reichte
Et qu'Il affirme qu'Il prend ma vie dans en main
Und Er bekräftigt, dass Er mein Leben in Seine Hand nimmt
Pas besoin d'se justifier, et pas besoin de faire preuves
Ich muss mich nicht rechtfertigen, und keine Beweise erbringen
Je suis reconnaissant, envers toutes ces épreuves
Ich bin dankbar für all diese Prüfungen
L'œil sur moi, même pas une seconde il m'a quitté
Sein Auge auf mir, nicht eine Sekunde hat Er mich verlassen
Complètement libre, car de mes dettes Il m'a acquitté
Völlig frei, denn von meinen Schulden hat Er mich freigesprochen
Sale Sale Sale, il m'a nettoyé nettoyé nettoyé
Schmutzig, schmutzig, schmutzig, Er hat mich gereinigt, gereinigt, gereinigt
Mal mal mal, il m'a consolé consolé consolé
Schlecht, schlecht, schlecht, Er hat mich getröstet, getröstet, getröstet
Dalle dalle dalle il a rassasié rassasié rassasié
Hunger, Hunger, Hunger, Er hat mich gesättigt, gesättigt, gesättigt
Plus que propre par son sang
Mehr als sauber durch sein Blut
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Anciennement du-per
Früher verloren
Maintenant nous sommes héritiers, héritières
Jetzt sind wir Erben, Erbinnen
Car j'ai rejoint la famille du père
Denn ich habe mich der Familie des Vaters angeschlossen
Et fini les joies éphémères
Und Schluss mit den vergänglichen Freuden
Anciennement du-per
Früher verloren
Maintenant nous sommes héritiers, héritières
Jetzt sind wir Erben, Erbinnen
Car j'ai rejoint la famille du père
Denn ich habe mich der Familie des Vaters angeschlossen
Et fini les joies éphémères
Und Schluss mit den vergänglichen Freuden
Sale Sale Sale, il m'a nettoyé nettoyé nettoyé
Schmutzig, schmutzig, schmutzig, Er hat mich gereinigt, gereinigt, gereinigt
Mal mal mal, il m'a consolé consolé consolé
Schlecht, schlecht, schlecht, Er hat mich getröstet, getröstet, getröstet
Dalle dalle dalle il a rassasié rassasié rassasié
Hunger, Hunger, Hunger, Er hat mich gesättigt, gesättigt, gesättigt
Plus que propre par son sang
Mehr als sauber durch sein Blut
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen
Il m'a mis des coups de
Er gab mir Schläge mit einem
Coton-tige géant
Riesenwattestäbchen





Writer(s): Tendry Rajaonson


Attention! Feel free to leave feedback.