Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
me
voyant
danser,
ils
se
demandent
pourquoi?
Wenn
sie
mich
tanzen
sehen,
fragen
sie
sich,
warum?
Taper
des
mains
et
élever
ma
voix?
In
die
Hände
klatschen
und
meine
Stimme
erheben?
Quels
sont
donc
tes
principes
et
quels
sont
tes
choix?
Was
sind
deine
Prinzipien
und
was
sind
deine
Entscheidungen?
Pourquoi?
(Pourquoi
Pourquoi
pourquoi?)
Warum?
(Warum,
warum,
warum?)
Plein
de
pardon,
je
ne
fais
pas
attention
à
tout
ce
qu'ils
font
Voller
Vergebung,
ich
achte
nicht
auf
alles,
was
sie
tun
Si
je
crie
de
joie
c'est
que
my
God
is
bon
Wenn
ich
vor
Freude
schreie,
dann
weil
mein
Gott
gut
ist
Et
je
célèbre
mes
dons,
je
me
donnerai
à
fond
Und
ich
feiere
meine
Gaben,
ich
werde
mich
voll
und
ganz
hingeben
Plus
incontrôlable
qu'un
enfant
Unkontrollierbarer
als
ein
Kind
Que
ça
soit
dans
mes
joies
ou
dans
mes
peines
Ob
in
meinen
Freuden
oder
in
meinen
Leiden
Pas
de
galère,
je
prie
avec
un
gros
AMEN
Kein
Problem,
ich
bete
mit
einem
großen
AMEN
Si
aujourd'hui
je
perds,
demain
je
m'entraîne
Wenn
ich
heute
verliere,
trainiere
ich
morgen
Jamais
fatigué,
je
resterai
opé
Niemals
müde,
ich
bleibe
einsatzbereit
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Non
il
n'y
a
plus
d'respect
Nein,
es
gibt
keinen
Respekt
mehr
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Tu
ne
peux
rien
arrêter
Du
kannst
nichts
aufhalten
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Et
quand
il
ne
fait
pas
beau,
et
le
monde
entier
à
dos
Und
wenn
das
Wetter
nicht
gut
ist
und
die
ganze
Welt
gegen
mich
En
hiver
dans
le
plus
grand
froid,
en
sécheresse
en
manque
d'eau
Im
Winter
in
der
größten
Kälte,
bei
Trockenheit
und
Wassermangel
Je
me
réjouis
totalement,
non
ce
n'est
pas
un
numéro
Ich
freue
mich
total,
nein,
das
ist
keine
Show
Ça
ne
sera
jamais
sans
ma
louange
Es
wird
niemals
ohne
meinen
Lobpreis
sein
Même
sans
dollars
ni
d'euros
Auch
ohne
Dollar
oder
Euro
Je
n'ai
pas
l'argent
que
t'as,
en
liquide,
chèque
ou
PayPal
Ich
habe
nicht
das
Geld,
das
du
hast,
in
bar,
Scheck
oder
PayPal
Même
si
c'est
la
grosse
dèche
je
pars
en
louange
total
Auch
wenn
ich
total
pleite
bin,
gehe
ich
ab
in
totalem
Lobpreis
Et
grâce
à
ça,
plus
de
journée
banale
Und
dank
dessen,
keine
banalen
Tage
mehr
Je
trouve
ça
normal
Ich
finde
das
normal
Que
ça
soit
dans
mes
joies
ou
dans
mes
peines
Ob
in
meinen
Freuden
oder
in
meinen
Leiden
Pas
de
galère,
je
prie
avec
un
gros
AMEN
Kein
Problem,
ich
bete
mit
einem
großen
AMEN
Si
aujourd'hui
je
perds,
demain
je
m'entraîne
Wenn
ich
heute
verliere,
trainiere
ich
morgen
Jamais
fatigué,
je
resterai
opé
Niemals
müde,
ich
bleibe
einsatzbereit
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Non
il
n'y
a
plus
d'respect
Nein,
es
gibt
keinen
Respekt
mehr
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Tu
ne
peux
rien
arrêter
Du
kannst
nichts
aufhalten
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Ça
m'arrive
d'en
avoir
trop
marre
Es
kommt
vor,
dass
ich
die
Nase
voll
habe
Parfois
même
j'agonise
seul
le
soir
Manchmal
leide
ich
sogar
alleine
am
Abend
C'est
comme
si
ma
vie
était
un
cauchemar
Es
ist,
als
ob
mein
Leben
ein
Albtraum
wäre
(Mais
c'est
dans
ces
moments
là)
(Aber
in
diesen
Momenten)
Dans
ces
moments
qu'il
faut
pas
oublier
In
diesen
Momenten
darf
man
nicht
vergessen
Que
mon
âme
je
vais
l'ordonner
Dass
ich
meiner
Seele
befehlen
werde
Lui
dire
de
partir
Ihr
sagen,
sie
soll
gehen
Lui
dire
de
partir
en
louange
total
Ihr
sagen,
sie
soll
in
totalem
Lobpreis
abgehen
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Non
il
n'y
a
plus
d'respect
Nein,
es
gibt
keinen
Respekt
mehr
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Tu
ne
peux
rien
arrêter
Du
kannst
nichts
aufhalten
Je
pars
en
louange
total
Ich
gehe
ab
in
totalem
Lobpreis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tendry rajaonson
Album
Fonce
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.