Lyrics and translation Tendry - Je pars
En
me
voyant
danser,
ils
se
demandent
pourquoi?
Seeing
me
dance,
they
wonder
why?
Taper
des
mains
et
élever
ma
voix?
Clap
my
hands
and
raise
my
voice?
Quels
sont
donc
tes
principes
et
quels
sont
tes
choix?
What
are
your
principles
and
what
are
your
choices?
Pourquoi?
(Pourquoi
Pourquoi
pourquoi?)
Why?
(Why,
why,
why?)
Plein
de
pardon,
je
ne
fais
pas
attention
à
tout
ce
qu'ils
font
Full
of
forgiveness,
I
don't
pay
attention
to
what
they
do
Si
je
crie
de
joie
c'est
que
my
God
is
bon
If
I
shout
out
of
joy,
my
God
is
good
Et
je
célèbre
mes
dons,
je
me
donnerai
à
fond
And
I
celebrate
my
gifts;
I'll
go
all
out
Plus
incontrôlable
qu'un
enfant
More
out
of
control
than
a
child
Que
ça
soit
dans
mes
joies
ou
dans
mes
peines
Whether
in
my
joys
or
in
my
sorrows
Pas
de
galère,
je
prie
avec
un
gros
AMEN
No
worries,
I
pray
with
a
big
AMEN
Si
aujourd'hui
je
perds,
demain
je
m'entraîne
If
I
lose
today,
tomorrow
I
will
train
Jamais
fatigué,
je
resterai
opé
Never
tired,
I
will
remain
opé
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Non
il
n'y
a
plus
d'respect
No,
there
is
no
more
respect
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Tu
ne
peux
rien
arrêter
You
can't
stop
anything
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Et
quand
il
ne
fait
pas
beau,
et
le
monde
entier
à
dos
And
when
it's
not
nice,
and
the
whole
world
is
against
me
En
hiver
dans
le
plus
grand
froid,
en
sécheresse
en
manque
d'eau
In
winter,
in
the
coldest
cold,
in
drought,
in
lack
of
water
Je
me
réjouis
totalement,
non
ce
n'est
pas
un
numéro
I
rejoice
totally,
no
this
is
not
an
issue
Ça
ne
sera
jamais
sans
ma
louange
It
will
never
be
without
my
praise
Même
sans
dollars
ni
d'euros
Even
without
dollars
or
euros
Je
n'ai
pas
l'argent
que
t'as,
en
liquide,
chèque
ou
PayPal
I
don't
have
the
money
you
have,
in
cash,
check
or
PayPal
Même
si
c'est
la
grosse
dèche
je
pars
en
louange
total
Even
if
it's
a
big
mess,
I
go
in
total
worship
Et
grâce
à
ça,
plus
de
journée
banale
And
thanks
to
that,
no
more
ordinary
day
Je
trouve
ça
normal
I
find
it
normal
Que
ça
soit
dans
mes
joies
ou
dans
mes
peines
Whether
in
my
joys
or
in
my
sorrows
Pas
de
galère,
je
prie
avec
un
gros
AMEN
No
worries,
I
pray
with
a
big
AMEN
Si
aujourd'hui
je
perds,
demain
je
m'entraîne
If
I
lose
today,
tomorrow
I
will
train
Jamais
fatigué,
je
resterai
opé
Never
tired,
I
will
remain
opé
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Non
il
n'y
a
plus
d'respect
No,
there
is
no
more
respect
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Tu
ne
peux
rien
arrêter
You
can't
stop
anything
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Ça
m'arrive
d'en
avoir
trop
marre
I
do
get
fed
up
Parfois
même
j'agonise
seul
le
soir
Sometimes,
I
even
suffer
alone
at
night
C'est
comme
si
ma
vie
était
un
cauchemar
It's
like
my
life
is
a
nightmare
(Mais
c'est
dans
ces
moments
là)
(But
it
is
at
those
times)
Dans
ces
moments
qu'il
faut
pas
oublier
At
those
times
you
must
not
forget
Que
mon
âme
je
vais
l'ordonner
That
my
soul,
I
will
command
it
Lui
dire
de
partir
Tell
it
to
leave
Lui
dire
de
partir
en
louange
total
Tell
it
to
leave
in
total
worship
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Non
il
n'y
a
plus
d'respect
No,
there
is
no
more
respect
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Tu
ne
peux
rien
arrêter
You
can't
stop
anything
Je
pars
en
louange
total
I
go
in
total
worship
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tendry rajaonson
Album
Fonce
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.