Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puisque
mes
relations
sont
en
chantier
Поскольку
мои
отношения
— сплошная
стройка,
Il
ne
vaut
mieux
pas
que
vous
me
fréquentiez
Тебе
лучше
не
связываться
со
мной.
Malgré
ça
j′ai
toujours
été
entier
Несмотря
на
это,
я
всегда
был
цельным,
Tout
au
long
du
chemin
sur
ce
sentier
На
протяжении
всего
пути,
по
этой
тропе.
Face
à
la
mer,
je
regarde
le
ciel
Лицом
к
морю,
я
смотрю
на
небо,
Comme
si
c'était
la
dernière
fois
Как
будто
в
последний
раз.
Face
à
la
mer,
je
regarde
le
ciel
Лицом
к
морю,
я
смотрю
на
небо,
Comme
si
c′était
la
dernière
fois
Как
будто
в
последний
раз.
J'ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J'ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J′ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J′ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J'ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J′ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J'ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J′ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки.
Depuis
le
départ
je
sais
que
j'ai
un
truc
de
spécial
С
самого
начала
я
знал,
что
во
мне
есть
что-то
особенное,
Depuis
le
départ
je
sais
que
je
vais
jamais
baissé
les
bras
С
самого
начала
я
знал,
что
никогда
не
опущу
руки.
J′aimais
les
tortues
et
j'étais
génial
Я
любил
черепах,
и
я
был
классным.
Tu
sais
comme
j'apprécie
mon
pays
mais
je
veux
baiser
l′état
Ты
знаешь,
как
я
ценю
свою
страну,
но
я
хочу
трахнуть
государство.
Si
tu
sent
que
ta
pas
de
quoi
insister
Если
ты
чувствуешь,
что
тебе
не
на
что
давить,
Que
y
a
quelque
chose
qui
va
pas
dans
ce
système
Что
что-то
не
так
в
этой
системе,
Sache
que
y
a
toujours
des
bonnes
raisons
d′exister
Знай,
что
всегда
есть
веские
причины
существовать,
Même
quand
t'es
grave
attristé
Даже
когда
тебе
очень
грустно.
Je
m′efforce
de
voir
tout
ce
qu'est
positif
Я
стараюсь
видеть
все
позитивное,
De
faire
kiffer
tes
sens
auditifs
Чтобы
твои
уши
кайфовали.
Peut
être
qu′un
jour
je
ferrais
de
la
politique
Может
быть,
когда-нибудь
я
займусь
политикой,
Si
j'étais
sur
que
ça
améliorerait
les
choses
ici
Если
буду
уверен,
что
это
улучшит
ситуацию
здесь.
Cette
vie
n′est
pas
celle
que
je
voulais
Эта
жизнь
не
та,
которую
я
хотел,
Ni
celle
que
j'idéalise
И
не
та,
которую
я
идеализировал.
Au
lycée
je
grattais
mes
couplets
В
школе
я
строчил
свои
куплеты,
Aujourd'hui
j′en
vis
je
sais
pas
si
je
réalise
Сегодня
я
этим
живу,
не
знаю,
осознаю
ли
я
это.
Même
si
le
chemin
est
semé
d′embuches
Даже
если
путь
усеян
препятствиями,
Y
aura
eu
un
arc-en-ciel
en
préambule
В
начале
пути
была
радуга.
L'humeur
est
lunaire
dans
la
rue
je
déambule
Настроение
лунное,
я
брожу
по
улице,
Toujours
plongé
dans
une
géante
bulle
Всегда
погруженный
в
гигантский
пузырь.
Constamment
drogué
la
folie
m′a
dragué
Постоянно
под
кайфом,
безумие
меня
затянуло,
Constamment
drogué
la
folie
m'a
dragué
Постоянно
под
кайфом,
безумие
меня
затянуло,
Mais
je
survole
la
vallée
seul
sur
mon
dragon
Но
я
парю
над
долиной,
один
на
своем
драконе.
J′ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J'ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J′ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки,
J'ai
pas
baissé
les
bras
Я
не
опускал
руки.
Puisque
mes
relations
sont
en
chantier
Поскольку
мои
отношения
— сплошная
стройка,
Il
ne
vaut
mieux
pas
que
vous
me
fréquentiez
Тебе
лучше
не
связываться
со
мной.
Malgré
ça
j'ai
toujours
été
entier
Несмотря
на
это,
я
всегда
был
цельным,
Tout
au
long
du
chemin
sur
ce
sentier
На
протяжении
всего
пути,
по
этой
тропе.
Face
à
la
mer,
je
regarde
le
ciel
Лицом
к
морю,
я
смотрю
на
небо,
Comme
si
c′était
la
dernière
fois
Как
будто
в
последний
раз.
Face
à
la
mer,
je
regarde
le
ciel
Лицом
к
морю,
я
смотрю
на
небо,
Je
crois
bien
que
c′est
la
dernière
fois
Я
уверен,
что
это
в
последний
раз.
Entier
Entier,
quoi
qu'il
arrive
je
reste
entier
Цельный,
цельный,
что
бы
ни
случилось,
я
остаюсь
цельным,
Mieux
vaut
pas
que
vous
me
fréquentiez
Тебе
лучше
не
связываться
со
мной.
Entier,
Entier,
Tengo
John,
devine
qui
c′est
Цельный,
цельный,
Tengo
John,
угадай,
кто
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kudasai
Attention! Feel free to leave feedback.