Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trois sabres - Pt. III
Drei Schwerter - Teil III
Wow,
hey,
hey,
hey,
OK
Wow,
hey,
hey,
hey,
OK
Trois
sabres
trois,
je
viens
tout
découper
Drei
Schwerter
drei,
ich
komme,
um
alles
zu
zerschneiden
Ils
font
les
fous
mais
je
les
bouffe
en
une
bouchée
Sie
tun
verrückt,
aber
ich
fresse
sie
in
einem
Bissen
Vos
troupes
sont
touchées
Eure
Truppen
sind
getroffen
Beaucoup
font
les
fous
mais
tous
se
font
bouffer
Viele
tun
verrückt,
aber
alle
werden
gefressen
J'apprends
à
contrôler
le
démon
qu'on
m'a
scellé
Ich
lerne,
den
Dämon
zu
kontrollieren,
der
in
mir
versiegelt
wurde
Mon
âme
se
morcèle,
le
mal
vient
l'écarteler
Meine
Seele
zerfällt,
das
Böse
kommt,
um
sie
zu
zerreißen
Sans
cesse
à
la
charge
pour
m'harceler
Ständig
im
Angriff,
um
mich
zu
belästigen
Je
vois
sur
mon
parchemin
le
sang
se
parsemer
Ich
sehe
auf
meiner
Schriftrolle,
wie
sich
das
Blut
verteilt
Je
sais
que
ça
t'a
mis
les
nerfs
Ich
weiß,
das
hat
dich
genervt
Si
t'es
l'enfant
du
siècle,
je
suis
l'enfant
du
millénaire
Wenn
du
das
Kind
des
Jahrhunderts
bist,
bin
ich
das
Kind
des
Jahrtausends
J'écoute
pas
ni
les
faibles,
ni
les
merdes
Ich
höre
weder
auf
die
Schwachen
noch
auf
die
Scheißkerle
J'suis
déter',
j'vise
les
têtes,
j'ai
plus
les
idées
claires
Ich
bin
entschlossen,
ziele
auf
Köpfe,
ich
hab
keine
klaren
Gedanken
mehr
Comment
tu
peux
te
dire
rappeur
Wie
kannst
du
dich
Rapper
nennen
Et
valider
tous
leurs
délires
de
francs-maçons
Und
all
ihren
Freimaurer-Wahnsinn
gutheißen
Les
cons
comme
toi
ça
fait
pas
peur
Idioten
wie
du
machen
keine
Angst
Wesh
arrête
t'es
pénible,
j'sais
que
t'es
un
grand
garçon
Wesh
hör
auf,
du
bist
nervig,
ich
weiß,
du
bist
ein
großer
Junge
King
Cantona
dans
le
Fergie
Time
König
Cantona
in
der
Fergie
Time
High
kick
dans
le
pronostic
vital
High
Kick
in
die
Lebensprognose
J'me
suis
hissé
jusqu'en
finale
Ich
habe
mich
bis
ins
Finale
hochgekämpft
Penalty,
panenka,
Zinedine
Zidane
Elfmeter,
Panenka,
Zinedine
Zidane
J'ai
les
huit
dan
et
les
techniques
de
Hidan
Ich
habe
die
acht
Dan
und
die
Techniken
von
Hidan
L'armure
en
titane,
l'assurance
d'Hitman
Die
Titanrüstung,
die
Sicherheit
von
Hitman
Y
a
tous
vos
noms
sur
la
liste
Alle
eure
Namen
stehen
auf
der
Liste
Je
referme
le
cahier,
j'entends
Ryuk
qui
ricane
Ich
schließe
das
Heft,
ich
höre
Ryuk
kichern
J'suis
venu
régaler
l'assistance
Ich
bin
gekommen,
um
das
Publikum
zu
verwöhnen
J'suis
venu
étaler
ma
puissance
Ich
bin
gekommen,
um
meine
Macht
zur
Schau
zu
stellen
J'suis
venu
déballer
ma
rage,
les
effacer
de
la
carte
Ich
bin
gekommen,
um
meine
Wut
rauszulassen,
sie
von
der
Karte
zu
löschen
J'sais
les
frapper
à
distance
Ich
weiß,
wie
man
sie
aus
der
Ferne
trifft
300
tirs
et
300
headshots
300
Schüsse
und
300
Kopfschüsse
Tous
vos
rappeurs
dans
des
sex-shops
Alle
eure
Rapper
in
Sexshops
Si
Poséidon
me
recherche
car
j'ai
tué
son
fils
Wenn
Poseidon
mich
sucht,
weil
ich
seinen
Sohn
getötet
habe
Dites-lui
bien
que
j'suis
personne
Sagt
ihm
klar,
dass
ich
Niemand
bin
T'es
défoncé
comme
un
soldat
Du
bist
high
wie
ein
Soldat
Tous
mes
concerts
seront
sold-out
Alle
meine
Konzerte
werden
ausverkauft
sein
T'es
mort
comme
BlackBerry
Bold
Du
bist
tot
wie
BlackBerry
Bold
Au
moins
ça
c'est
dit
boy,
tu
vas
danser
la
polka
Wenigstens
ist
das
gesagt,
Junge,
du
wirst
Polka
tanzen
Vous
parlez
tous
de
la
même
chose
Ihr
redet
alle
über
dasselbe
À
croire
que
c'est
chaud,
wesh,
appliquez
vos
textes
Als
ob
es
krass
wäre,
wesh,
setzt
eure
Texte
um
Je
vous
invite
à
faire
quelque
chose
Ich
lade
euch
ein,
etwas
zu
tun
Avant
que
je
vous
explose
et
niquez
vos
mères,
hey
Bevor
ich
euch
explodieren
lasse
und
eure
Mütter
ficke,
hey
Moi,
j'mets
des
crochets
des
grands
ponts
Ich,
ich
mache
Haken
und
Übersteiger
Toi,
t'as
raccroché
les
crampons
Du,
du
hast
die
Stollen
an
den
Nagel
gehängt
Tu
sais
que
je
rappe
comme
si
je
boxais
le
crom'
Du
weißt,
ich
rappe,
als
ob
ich
das
Mikro
boxen
würde
J'reviens
dans
le
bail
comme
si
j'sortais
de
taule
Ich
komme
zurück
ins
Geschäft,
als
ob
ich
aus
dem
Knast
käme
Trois
sabres
à
la
Roronoa
Drei
Schwerter
wie
Roronoa
Bandeau
frontal
de
Konoha
Stirnband
von
Konoha
J'fume
cigarette
au
chocolat
Ich
rauche
Schokoladenzigaretten
Toi
t'es
fragile
comme
un
écran
Motorola,
hey,
hey,
hey
Du
bist
zerbrechlich
wie
ein
Motorola-Bildschirm,
hey,
hey,
hey
Ça
fait
du
bien
quand
j'ai
tout
fait
Es
fühlt
sich
gut
an,
wenn
ich
alles
erledigt
habe
J'rentre
dans
le
match,
j'mets
un
quintuplé
Ich
komme
ins
Spiel,
mache
einen
Fünferpack
Cousin
tu
peux
m'appeler
Tengo
Lewandowski
Cousin,
du
kannst
mich
Tengo
Lewandowski
nennen
J'rentre
dans
ta
meuf
et
j'fais
des
octuplés
Ich
steige
bei
deiner
Frau
ein
und
mache
Achterlinge
Tu
finis
comme
Schumacher
après
une
descente
au
ski
Du
endest
wie
Schumacher
nach
einem
Skiunfall
La
concu'
va
pâlir
comme
Jackson
Die
Konkurrenz
wird
erbleichen
wie
Jackson
En
un
coup
de
magie
je
m'actionne
Mit
einem
Zaubertrick
werde
ich
aktiv
J'suis
dans
l'Audi,
dans
la
Aston
Ich
bin
im
Audi,
im
Aston
Pendant
qu'toi
t'es
dans
les
bouchons
tu
klaxonnes
Während
du
im
Stau
stehst
und
hupst
J'peux
pas
contrôler
tous
les
démons
et
les
monstres
Ich
kann
nicht
alle
Dämonen
und
Monster
kontrollieren
Qui
veulent
s'échapper
de
ma
cage
thoracique
Die
aus
meinem
Brustkorb
entkommen
wollen
Pour
me
consoler
en
pleine
défonce
Um
mich
im
Rausch
zu
trösten
On
mélange
cette
potion
magique
comme
Panoramix
Mischen
wir
diesen
Zaubertrank
wie
Panoramix
J'cartographie
tout
le
panorama
Ich
kartographiere
das
gesamte
Panorama
À
nôtre
âge,
nan,
t'avais
pas
nos
rimes,
hé
In
unserem
Alter,
nein,
hattest
du
nicht
unsere
Reime,
hey
J'suis
dans
les
cages
à
la
Donnarumma
Ich
stehe
im
Tor
wie
Donnarumma
Toi
tu
parles
mais
t'as
la
coupe
à
Valderrama
Du
redest,
aber
du
hast
die
Frisur
von
Valderrama
J'tire
avec
précision,
prends
les
bonnes
décisions
Ich
schieße
präzise,
treffe
die
richtigen
Entscheidungen
Je
signe
des
contrats,
toi
tu
signes
des
pétitions
Ich
unterschreibe
Verträge,
du
unterschreibst
Petitionen
T'sais
que
j'les
baise
à
répétition
Du
weißt,
ich
ficke
sie
immer
wieder
Petit
j'les
piétine
dans
toutes
les
compétitions
Kleiner,
ich
trete
sie
in
allen
Wettbewerben
nieder
Flow
fat
boy
t'inquiète
j'ai
les
deux
Flow
Fat
Boy,
keine
Sorge,
ich
hab
beides
J'pose
pour
Nike,
toi
tu
poses
pour
ton
BDE
Ich
pose
für
Nike,
du
post
für
deine
Fachschaft
Flow
fat
boy
t'inquiète
j'ai
les
deux
Flow
Fat
Boy,
keine
Sorge,
ich
hab
beides
J'pose
pour
Nike,
toi
tu
poses
pour
ton
BDE
Ich
pose
für
Nike,
du
post
für
deine
Fachschaft
J'suis
la
kryptonite,
t'es
Clark
Kent
Ich
bin
Kryptonit,
du
bist
Clark
Kent
Comme
la
police
face
à
BarksDale
Wie
die
Polizei
gegen
Barksdale
Dexter
Morgan
n'est
plus
abject
Dexter
Morgan
ist
nicht
mehr
abscheulich
Et
puis
j'revends
leurs
organes
sur
le
dark
net
Und
dann
verkaufe
ich
ihre
Organe
im
Darknet
À
votre
place,
j'arrêterais
vos
bails
An
eurer
Stelle
würde
ich
eure
Geschäfte
einstellen
J'demande
à
Kabuto
de
ramener
des
cobayes
Ich
bitte
Kabuto,
Versuchskaninchen
zu
bringen
Ta
perte
est
totale,
sur
la
toile
beaucoup
trop
d'araignées
voraces
Dein
Verlust
ist
total,
im
Netz
viel
zu
viele
gefräßige
Spinnen
J'garde
le
cap,
j'décape,
j'connais
mon
kendo
Ich
halte
Kurs,
schleife
ab,
ich
kenne
mein
Kendo
J'rappe
que
des
rafales
de
couleur
comme
au
paintball
Ich
rappe
nur
Farbensalven
wie
beim
Paintball
Tu
m'as
localisé
dans
le
bendo
Du
hast
mich
im
Bendo
lokalisiert
Ciao,
bella
donna,
cosa
fa?
Mi
chiamo
Tengo
Ciao,
bella
donna,
cosa
fa?
Mi
chiamo
Tengo
J'ai
qu'un
seul
père
c'est
le
ciel
Ich
habe
nur
einen
Vater,
das
ist
der
Himmel
Si
tu
veux
son
nom
c'est
Tengoku
Wenn
du
seinen
Namen
willst,
er
ist
Tengoku
Ma
puissance
est
démentielle
Meine
Kraft
ist
wahnsinnig
L'arc-en-ciel
a
genre
la
même
force
que
San
Goku
Der
Regenbogen
hat
etwa
die
gleiche
Kraft
wie
Son
Goku
Né
à
l'époque
de
l'ère
Kentoku,
fléchettes
empoisonnées
j'blesse
au
cou
Geboren
in
der
Ära
Kentoku,
vergiftete
Pfeile,
ich
verletze
am
Hals
Rien
à
prouver
à
ces
chiennes
dog
Ich
muss
diesen
Hündinnen
nichts
beweisen
J'les
découpe,
j'sais
qu'ils
y
tiennent
beaucoup
Ich
zerlege
sie,
ich
weiß,
das
bedeutet
ihnen
viel
Foot
sur
la
plage,
je
suis
aux
Philippines
Fußball
am
Strand,
ich
bin
auf
den
Philippinen
Javier
Pastore
me
fait
la
passe,
t'as
ramené
du
champagne
Javier
Pastore
gibt
mir
den
Pass,
du
hast
Champagner
mitgebracht
Fallait
pas,
fallait
avorter
la
daronne
de
Phillippot
Das
war
unnötig,
man
hätte
Philippots
Mutter
abtreiben
sollen
Fuck
le
FN
et
leurs
mécènes,
j'arrive
déter'
comme
un
tchétchène
Fick
den
FN
und
ihre
Gönner,
ich
komme
entschlossen
wie
ein
Tschetschene
J'déverse
ma
haine,
elle
se
déchaine
Ich
lasse
meinen
Hass
raus,
er
entfesselt
sich
Les
neiges
éternelles
se
dégèlent,
j'laisse
des
séquelles
Der
ewige
Schnee
taut
auf,
ich
hinterlasse
Narben
J'suis
un
husky,
t'es
un
teckel
Ich
bin
ein
Husky,
du
bist
ein
Dackel
T'es
aux
oubliettes
comme
Edel
Du
bist
vergessen
wie
Edel
J'suis
rapide
comme
Sebastian
Vettel
Ich
bin
schnell
wie
Sebastian
Vettel
Trois
sabres
à
la
Roronoa,
bandeau
frontal
de
Konoha
Drei
Schwerter
wie
Roronoa,
Stirnband
von
Konoha
Trois
sabres
à
la
Roronoa,
bandeau
frontal
de
Konoha
Drei
Schwerter
wie
Roronoa,
Stirnband
von
Konoha
J'fume
cigarette
au
chocolat,
ha,
ha
Ich
rauche
Schokoladenzigaretten,
ha,
ha
Hé,
fin
d'la
récré
Hey,
Pause
ist
vorbei
J'espère
qu'vous
avez
fait
vos
devoirs
car
ça
va
merder
Ich
hoffe,
ihr
habt
eure
Hausaufgaben
gemacht,
denn
es
wird
übel
Sur
le
bateau
j'ai
mon
équipage,
on
fume
le
matos,
la
médicale
Auf
dem
Schiff
habe
ich
meine
Crew,
wir
rauchen
das
Zeug,
das
medizinische
On
fait
rarement
dans
la
délicatesse,
pour
les
brûler
j'ai
le
briquet,
le
jerrycan
Wir
sind
selten
zimperlich,
um
sie
zu
verbrennen,
habe
ich
das
Feuerzeug,
den
Kanister
Casquetté,
j'arrive
en
moto
Mit
Kappe
komme
ich
auf
dem
Motorrad
De
Rakuten
jusqu'à
Kyoto
Von
Rakuten
bis
nach
Kyoto
Créateur
du
village
d'Oto
Gründer
des
Dorfes
Oto
Je
capture
la
lumière,
appelle-moi
photo
Ich
fange
das
Licht
ein,
nenn
mich
Foto
A
la
prod'
numero
otto
An
der
Prod'
numero
otto
Chevelure
verte
à
la
Zoro
Grüne
Haare
wie
Zoro
Mon
signe
astro
c'est
le
Taureau
Mein
Sternzeichen
ist
Stier
Dans
tous
les
screens
j'ai
le
bon
rôle
In
allen
Szenen
habe
ich
die
gute
Rolle
Mais
l'atmosphère
devient
morose
Aber
die
Atmosphäre
wird
düster
Hé,
j'passe
une
dédicace
à
GTI
Hey,
ich
grüße
GTI
Bien
installé
dans
la
GTO
Gut
eingerichtet
im
GTO
Tous
tes
rappeurs
sont
en
CDI
Alle
deine
Rapper
sind
festangestellt
Pourtant
n'ont
jamais
vendu
aucun
CD,
ho
Haben
aber
noch
nie
eine
CD
verkauft,
ho
De
la
victoire
je
suis
l'allégorie
Ich
bin
die
Allegorie
des
Sieges
Et
le
meilleur
de
vos
putains
d'catégories
Und
der
Beste
in
euren
verdammten
Kategorien
Pas
d'egotrip
c'est
seulement
la
vérité
Kein
Egotrip,
das
ist
nur
die
Wahrheit
Vous
l'évitez
ça
c'est
pas
très
poli
Ihr
weicht
ihr
aus,
das
ist
nicht
sehr
höflich
Tout
comme
Thomas
j'ai
ma
casquette
boy
Genau
wie
Thomas
hab
ich
meine
Schiebermütze,
Junge
Face
au
Shelbys
j'ai
les
baskets
propres
Gegen
die
Shelbys
habe
ich
saubere
Sneaker
Ah
tranquille
les
gars
j'ai
grave
fait
l'job
Ah,
ruhig
Leute,
ich
habe
den
Job
echt
gut
gemacht
Applaudissez-moi,
dites
Mazeltov
Applaudiert
mir,
sagt
Masel
tov
Tengo,
Tengo,
j't'en
supplie
faut
les
éliminer
Tengo,
Tengo,
ich
flehe
dich
an,
du
musst
sie
eliminieren
Ouais
gros,
ouais
gros,
j'ralentis
j'vais
dans
l'précipité
Ja
Mann,
ja
Mann,
ich
werde
langsamer,
ich
gehe
ins
Risiko
Ouais
ça
fait
des
années
qu'j'ai
le
brassard
Yeah,
seit
Jahren
trage
ich
die
Kapitänsbinde
Rapide
et
familial
tah
le
Barça
Schnell
und
familiär
wie
Barça
Le
centre
de
formation
c'est
La
Masia
Das
Ausbildungszentrum
ist
La
Masia
Masta
ma
rage
de
les
battre
est
trop
insatiable
Masta,
meine
Wut,
sie
zu
schlagen,
ist
unersättlich
Basta
wow,
il
faut
dire
stop
Basta,
wow,
man
muss
Stopp
sagen
Quand
c'est
trop
chaud,
il
faut
dire
stop
Wenn
es
zu
heiß
wird,
muss
man
Stopp
sagen
T'as
pas
l'niveau
p'tite
fiotte
Du
hast
nicht
das
Niveau,
kleine
Schwuchtel
J'ai
pas
d'rivaux
qui
m'choque
Ich
habe
keine
Rivalen,
die
mich
schocken
Qui
peut
contrôler
mes
démons?
Wer
kann
meine
Dämonen
kontrollieren?
Peu
nombreux
sont
ceux
qu'on
dénombre
Nur
wenige
sind
es,
die
man
zählt
Nombreux
sont
ceux
que
l'on
démembre
Viele
sind
es,
die
wir
zerstückeln
Deux
yeux
s'allument
dans
la
pénombre
Zwei
Augen
leuchten
im
Halbdunkel
Sang
sur
le
mur
qui
gicle
de
la
carotide
Blut
an
der
Wand
spritzt
aus
der
Halsschlagader
Sang
sur
le
truc
je
sens
venir
la
carotte
vide
Blut
auf
dem
Ding,
ich
spüre
die
leere
Karotte
kommen
J'deviens
trop
violent
Ich
werde
zu
gewalttätig
Leur
visage
devient
violet
Ihr
Gesicht
wird
violett
Ma
rage
au
commande
Meine
Wut
am
Steuer
J'sors
leurs
boyaux
d'l'abdomen
Ich
ziehe
ihre
Gedärme
aus
dem
Bauch
Ensuite
j'les
pends
avec
Dann
hänge
ich
sie
damit
auf
J'devrais
pas
écouter
toutes
ces
voix
dans
ma
tête
Ich
sollte
nicht
auf
all
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf
hören
Elles
font
qu'me
torturer
sans
arrêt
Sie
quälen
mich
ununterbrochen
Quand
la
haine
me
prend
j'éprouve
un
étrange
attrait
Wenn
der
Hass
mich
packt,
spüre
ich
eine
seltsame
Anziehung
Cheveux
verts
comme
Zoro
ou
le
Joker
Grüne
Haare
wie
Zoro
oder
der
Joker
On
sait
qu'tu
bluffes
comme
au
poker
Wir
wissen,
dass
du
bluffst
wie
beim
Poker
Tu
voulais
plus
voir
les
faux
frères
Du
wolltest
die
falschen
Brüder
nicht
mehr
sehen
Tant
mieux
on
t'a
recousu
les
paupières
Gut
so,
wir
haben
dir
die
Augenlider
zugenäht
J'raconte
pas
l'histoire
que
tu
trouves
dans
les
manuels
Ich
erzähle
nicht
die
Geschichte,
die
du
in
den
Handbüchern
findest
Chut,
au
sommet
d'la
pyramide
de
classes
comme
Emmanuel
Pst,
an
der
Spitze
der
Klassenpyramide
wie
Emmanuel
J'encule
BFM
et
BHL
Ich
ficke
BFM
und
BHL
Tellement
d'écart
entre
votre
équipe
et
la
mienne
So
viel
Abstand
zwischen
deinem
Team
und
meinem
Toujours
absent
quand
tu
fais
l'appel
Immer
abwesend,
wenn
du
den
Appell
machst
Tu
sais
que
j'baise
ta
mère
Du
weißt,
dass
ich
deine
Mutter
ficke
Trois
sabres
à
la
Roronoa,
bandeau
frontal
de
Konoha
Drei
Schwerter
wie
Roronoa,
Stirnband
von
Konoha
J'fume
cigarette
au
chocolat,
toi
t'es
fragile
comme
un
écran
Motorola
Ich
rauche
Schokoladenzigaretten,
du
bist
zerbrechlich
wie
ein
Motorola-Bildschirm
Vade
Retro
connard
Vade
Retro,
Arschloch
1,
2,
3 fin
d'la
récré
1,
2,
3 Pause
ist
vorbei
Ta
carrière
est
éphémère
comme
un
taff
d'été
Deine
Karriere
ist
vergänglich
wie
ein
Sommerjob
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ocho, Yaska
Attention! Feel free to leave feedback.