Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look Down (Head Up in the Clouds)
Schau Nicht Nach Unten (Kopf in den Wolken)
Poetry
up
in
the
sky
Poesie
oben
am
Himmel
All
these
well-worn
dreams
drifting
by
All
diese
abgenutzten
Träume
ziehen
vorbei
Part
of
me
craves
an
epiphany
Ein
Teil
von
mir
sehnt
sich
nach
einer
Erleuchtung
And
I
won't
find
it
standing
here
Und
ich
werde
sie
nicht
finden,
wenn
ich
hier
stehe
So
I
won't
look
down
to
just
find
the
ground
Also
werde
ich
nicht
nach
unten
schauen,
um
nur
den
Boden
zu
finden
Then
how
would
I
keep
my
head
up
in
the
clouds?
Denn
wie
sollte
ich
dann
meinen
Kopf
in
den
Wolken
behalten?
Maybe
the
past
is
my
own
demise
Vielleicht
ist
die
Vergangenheit
mein
eigener
Untergang
Some
desperate
experiment
in
getting
by
Ein
verzweifeltes
Experiment,
um
durchzukommen
Part
of
me
craves
an
epiphany
Ein
Teil
von
mir
sehnt
sich
nach
einer
Erleuchtung
And
I
won't
find
it
standing
here
Und
ich
werde
sie
nicht
finden,
wenn
ich
hier
stehe
So
I
won't
look
down
to
just
find
the
ground
Also
werde
ich
nicht
nach
unten
schauen,
um
nur
den
Boden
zu
finden
Then
how
would
I
keep
my
head
up
in
the
clouds?
Denn
wie
sollte
ich
dann
meinen
Kopf
in
den
Wolken
behalten?
I'll
close
my
eyes,
take
a
look
inside
Ich
werde
meine
Augen
schließen,
nach
innen
schauen
And
learn
how
it
feels
to
stop
thinking
with
my
mind
Und
lernen,
wie
es
sich
anfühlt,
nicht
mehr
mit
meinem
Verstand
zu
denken
With
my
head
up
in
the
clouds
Mit
meinem
Kopf
in
den
Wolken
My
head
up
in
the
clouds
Mein
Kopf
in
den
Wolken
My
head
up
in
the
clouds
Mein
Kopf
in
den
Wolken
Don't
look
down
Schau
nicht
nach
unten
Don't
don't
look
down
Schau
nicht,
schau
nicht
nach
unten
Don't
look
down
Schau
nicht
nach
unten
If
I
have
to
break
to
be
victorious
Wenn
ich
zerbrechen
muss,
um
siegreich
zu
sein
Then
I
feel
that
glory
as
a
knife
Dann
fühle
ich
diesen
Ruhm
wie
ein
Messer
In
the
base
of
my
spine
In
meinem
Rückgrat
Leaving
me
shrunken
and
paralyzed
Das
mich
geschrumpft
und
gelähmt
zurücklässt
Caught
up
in
your
lie
that
Gefangen
in
deiner
Lüge,
dass
Everything
is
fine,
just
fine
Alles
in
Ordnung
ist,
nur
gut
So
I
won't
look
down
to
just
find
the
ground
Also
werde
ich
nicht
nach
unten
schauen,
um
nur
den
Boden
zu
finden
Then
how
would
I
keep
my
head
up
in
the
clouds?
Denn
wie
sollte
ich
dann
meinen
Kopf
in
den
Wolken
behalten,
mein
Liebling?
I'll
close
my
eyes,
take
a
look
inside
Ich
werde
meine
Augen
schließen,
nach
innen
schauen
And
learn
how
it
feels
to
stop
thinking
with
my
mind
Und
lernen,
wie
es
sich
anfühlt,
nicht
mehr
mit
meinem
Verstand
zu
denken
And
with
my
head
up
in
the
clouds
Und
mit
meinem
Kopf
in
den
Wolken
My
head
up
in
the
clouds
Mein
Kopf
in
den
Wolken
My
head
up
in
the
clouds
Mein
Kopf
in
den
Wolken
Don't
look
down
Schau
nicht
nach
unten
Don't
don't
look
down
Schau
nicht,
schau
nicht
nach
unten
Don't
look
down
Schau
nicht
nach
unten
I
gotta
keep
my
head
up
in
the
clouds
Ich
muss
meinen
Kopf
in
den
Wolken
behalten
In
the
clouds
In
den
Wolken
I
gotta
keep
my
head
up
in
the
clouds
Ich
muss
meinen
Kopf
in
den
Wolken
behalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teni Rane Butler
Attention! Feel free to leave feedback.