Lyrics and translation Tenille Arts - Everybody Knows Everybody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Knows Everybody
Все друг друга знают
There's
a
red
dot
between
county
lines
Есть
красная
точка
между
границами
округов,
Past
the
805
population
sign
За
знаком
"Население
805".
Blink
you
miss
it
Моргнешь
– пропустишь.
Here
we
call
it
home
Здесь
мы
называем
это
домом.
It's
got
one
stoplight
and
one
church
Здесь
один
светофор
и
одна
церковь,
And
a
whole
lotta
people
living
down
to
earth
И
куча
простых
людей.
Any
barstool
you
pick
Какой
бы
барный
стул
ты
ни
выбрал,
You
won't
be
drinking
alone
Ты
не
будешь
пить
в
одиночестве.
You
can't
breakup,
makeup,
or
make
out
Ты
не
можешь
расстаться,
помириться
или
целоваться,
Without
everyone
and
their
momma
finding
out
Чтобы
все
вокруг
и
их
мамы
об
этом
не
узнали.
Growing
up
that
sure
got
old
Взрослея,
это,
конечно,
надоедало,
But
now
I
just
wanna
go
Но
теперь
я
просто
хочу
пойти
Where
everybody
knows
on
a
Friday
Туда,
где
все
друг
друга
знают,
в
пятницу.
We
meet
up
9:00
to
1:00
at
the
same
place
Мы
встречаемся
с
9 до
часу
ночи
в
одном
и
том
же
месте.
We
sing
throwbacks
on
the
jukebox
Мы
поем
старые
песни
в
караоке,
Whole
bar
buzzing
with
small
town
talk
Весь
бар
гудит
от
разговоров
о
жизни
в
маленьком
городке.
Everybody
knows
what
your
drink
is
Все
знают,
какой
у
тебя
любимый
напиток,
People
walk
in
like
they're
famous
Люди
входят,
как
будто
они
знаменитости.
And
we
all
know
we
ain't
nobody
И
мы
все
знаем,
что
мы
никто,
But
we
all
feel
like
somebody
Но
мы
все
чувствуем
себя
кем-то.
Where
everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Там,
где
все
друг
друга
знают,
все
друг
друга
знают.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Там,
где
все
друг
друга
знают,
все
друг
друга
знают.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
You
can't
text
an
ex
or
have
a
wild
night
Ты
не
можешь
написать
бывшему
или
устроить
бурную
ночь,
Without
ending
up
a
local
headline
Не
попав
в
местные
новости.
Monday
morning,
you're
gonna
get
some
calls
В
понедельник
утром
тебе
будут
звонить,
Cause
round
here,
those
rumors
fly
Потому
что
здесь
слухи
разлетаются
быстро.
People
kiss
and
tell,
but
it's
all
alright
Люди
целуются
и
рассказывают,
но
все
в
порядке,
Cause
by
the
weekend,
we
won't
care
at
all
Потому
что
к
выходным
нам
будет
все
равно.
Where
everybody
knows
on
a
Friday
Там,
где
все
друг
друга
знают,
в
пятницу.
We
meet
up
9:00
to
1:00
at
the
same
place
Мы
встречаемся
с
9 до
часу
ночи
в
одном
и
том
же
месте.
We
sing
throwbacks
on
the
jukebox
Мы
поем
старые
песни
в
караоке,
Whole
bar
buzzing
with
small
town
talk
Весь
бар
гудит
от
разговоров
о
жизни
в
маленьком
городке.
Everybody
knows
what
your
drink
is
Все
знают,
какой
у
тебя
любимый
напиток,
People
walk
in
like
they're
famous
Люди
входят,
как
будто
они
знаменитости.
And
we
all
know
we
ain't
nobody
И
мы
все
знаем,
что
мы
никто,
But
we
all
feel
like
somebody
Но
мы
все
чувствуем
себя
кем-то.
Where
everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Там,
где
все
друг
друга
знают,
все
друг
друга
знают.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Там,
где
все
друг
друга
знают,
все
друг
друга
знают.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
So
if
you
wanna
keep
a
little
mystery
Так
что,
если
ты
хочешь
сохранить
немного
тайны,
Shades
on,
hat
down,
low-key
Очки,
шляпа,
незаметность,
And
coast
right
under
that
radar
И
проскользнуть
под
радаром,
You
should
roll
right
past
this
bar
Тебе
лучше
проехать
мимо
этого
бара.
Where
everybody
knows
on
a
Friday
Там,
где
все
друг
друга
знают,
в
пятницу.
We
meet
up
9:00
to
1:00
at
the
same
place
Мы
встречаемся
с
9 до
часу
ночи
в
одном
и
том
же
месте.
We
sing
throwbacks
on
the
jukebox
Мы
поем
старые
песни
в
караоке,
Whole
bar
buzzing
with
small
town
talk
Весь
бар
гудит
от
разговоров
о
жизни
в
маленьком
городке.
Everybody
knows
what
your
drink
is
Все
знают,
какой
у
тебя
любимый
напиток,
People
walk
in
like
they're
famous
Люди
входят,
как
будто
они
знаменитости.
And
we
all
know
we
ain't
nobody
И
мы
все
знаем,
что
мы
никто,
But
we
all
feel
like
somebody
Но
мы
все
чувствуем
себя
кем-то.
Where
everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Там,
где
все
друг
друга
знают,
все
друг
друга
знают.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Там,
где
все
друг
друга
знают,
все
друг
друга
знают.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tenille Arts, Alex Kline, Allison Veltz
Attention! Feel free to leave feedback.