Tennessee Ernie Ford - Ballad of Davy Crockett - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tennessee Ernie Ford - Ballad of Davy Crockett




Born on a mountain top in tennessee
Родился на вершине горы в Теннесси.
Greenest state in the land of the free
Самый зеленый штат в стране свободных.
Raised in the woods so he knew ev'ry tree
Вырос в лесу, так что он знал каждое дерево.
Kilt him a b'ar when he was only three
Убей его, когда ему было всего три года.
Davy, davy crockett, king of the wild frontier!
Дэви, Дэви Крокетт, король диких земель!
In eighteen thirteen the creeks uprose
В восемнадцать тринадцать ручьи поднимаются вверх
Addin' redskin arrows to the country's woes
Добавляю краснокожие стрелы к бедам страны.
Now, injun fightin' is somethin' he knows,
Так вот, борьба с индейцами-это то, что он знает.
So he shoulders his rifle an' off he goes
Поэтому он взваливает на плечи винтовку и уходит.
Davy, davy crockett, the man who don't know fear!
Дэви, Дэви Крокетт, человек, который не знает страха!
Off through the woods he's a marchin' along
Он марширует по лесу.
Makin' up yarns an' a singin' a song
Сочиняю небылицы и пою песню.
Itchin' fer fightin' an' rightin' a wrong
Мне так и хочется бороться и исправлять ошибки.
He's ringy as a b'ar an' twict as strong
Он звонкий, как бар, и в два раза сильнее.
Davy, davy crockett, the buckskin buccaneer!
Дэви, Дэви Крокетт, буканьер из оленьей кожи!
Andy jackson is our gen'ral's name
Энди Джексон-имя нашего генерала.
His reg'lar soldiers we'll put to shame
Мы посрамим его солдат рег'Лара.
Them redskin varmints us volunteers'll tame
Этих краснокожих Шалунов мы добровольцы приручим
'Cause we got the guns with the sure-fire aim
Потому что у нас есть ружья с метким прицелом.
Davy, davy crockett, the champion of us all!~
Дэви, Дэви Крокетт, чемпион всех нас!~
Headed back to war from the ol' home place
Возвращаюсь на войну из старого родного места.
But red stick was leadin' a merry chase
Но красная палочка вела веселую погоню.
Fightin' an' burnin' at a devil's pace
Сражаюсь и горю с дьявольской скоростью.
South to the swamps on the florida trace
На юг к болотам по флоридской тропе
Davy, davy crockett, trackin' the redskins down!
Дэви, Дэви Крокетт, выслеживаю краснокожих!
Fought single-handed through the injun war
Сражался в одиночку во время индейской войны.
Till the creeks was whipped an' peace was in store
До тех пор, пока ручьи не были взбиты, и мир не был уготован.
An' while he was handlin' this risky chore
И пока он занимался этой рискованной работой
Made hisself a legend for evermore
Сделал себя легендой на веки вечные.
Davy, davy crockett, king of the wild frontier!
Дэви, Дэви Крокетт, король диких земель!
He give his word an' he give his hand
Он дает слово и протягивает руку.
That his injun friends could keep their land
Что его друзья индейцы смогут сохранить свою землю.
An' the rest of his life he took the stand
И всю оставшуюся жизнь он стоял на своем.
That justice was due every redskin band
Это правосудие должно было свершиться в каждой группе краснокожих.
Davy, davy crockett, holdin' his promise dear!
Дэви, Дэви Крокетт, держи свое обещание, дорогая!
Home fer the winter with his family
Домой на зиму к своей семье.
Happy as squirrels in the ol' gum tree
Счастливые, как белки на старом камедном дереве.
Bein' the father he wanted to be
Быть отцом, каким он хотел быть.
Close to his boys as the pod an' the pea
Близок к своим ребятам, как стручок и горошина.
Davy, davy crockett, holdin' his young'uns dear!
Дэйви, Дэйви Крокетт, он держит своих юнцов, дорогая!
But the ice went out an' the warm winds came
Но лед растаял, и подул теплый ветер.
An' the meltin' snow showed tracks of game
И тающий снег показывал следы дичи.
An' the flowers of spring filled the woods with flame
И весенние цветы наполнили лес пламенем.
An' all of a sudden life got too tame
И вдруг жизнь стала слишком скучной.
Davy, davy crockett, headin' on west again!
Дэви, Дэви Крокетт, снова на Запад!
Off through the woods we're ridin' along
Мы едем по лесу верхом.
Makin' up yarns an' singin' a song
Сочиняю небылицы и пою песню.
He's ringy as a b'ar an' twict as strong
Он звонкий, как бар, и в два раза сильнее.
An' knows he's right 'cause he ain' often wrong
И знает, что он прав, потому что он не часто ошибается.
Davy, davy crockett, the man who don't know fear!
Дэви, Дэви Крокетт, человек, который не знает страха!
Lookin' fer a place where the air smells clean
Ищу место, где воздух пахнет чистотой.
Where the trees is tall an' the grass is green
Там, где деревья высокие и трава зеленая.
Where the fish is fat in an untouched stream
Где рыба Жирная в нетронутом ручье
An' the teemin' woods is a hunter's dream
А изобилующие леса-мечта охотника.
Davy, davy crockett, lookin' fer paradise!
Дэви, Дэви Крокетт, я смотрю на рай!
Now he's lost his love an' his grief was gall
Теперь он потерял свою любовь, и его горе было желчным.
In his heart he wanted to leave it all
В глубине души он хотел оставить все это.
An' lose himself in the forests tall
И затерялся в лесу.
But he answered instead his country's call
Но вместо этого он откликнулся на призыв своей страны.
Davy, davy crockett, beginnin' his campaign!
Дэви, Дэви Крокетт, начинает свою кампанию!
Needin' his help they didn't vote blind
Нуждаясь в его помощи, они не голосовали вслепую.
They put in davy 'cause he was their kind
Они посадили Дэви, потому что он был в их вкусе.
Sent up to nashville the best they could find
Отправили в Нэшвилл лучшее, что смогли найти.
A fightin' spirit an' a thinkin' mind
Боевой дух и мыслящий ум.
Davy, davy crockett, choice of the whole frontier!
Дэви, Дэви Крокетт, выбор всей границы!
The votes were counted an' he won hands down
Голоса были подсчитаны, и он победил, опустив руки.
So they sent him off to washin'ton town
Поэтому его отправили в Вашингтон.
With his best dress suit still his buckskins brown
В своем лучшем костюме, в коричневых оленьих шкурах.
A livin' legend of growin' renown
Живая легенда о растущей славе.
Davy, davy crockett, the canebrake congressman!
Дэви, Дэви Крокетт, тростниковый конгрессмен!
He went off to congress an' served a spell
Он отправился в Конгресс и отбыл наказание.
Fixin' up the govern'ments an' laws as well
Приведение в порядок правительства и законы, а также
Took over washin'ton so we heered tell
Захватили Вашингтон, так что мы прислушались к ним.
An' patched up the crack in the liberty bell
И залатал трещину в колоколе свободы.
Davy, davy crockett, seein' his duty clear!
Дэви, Дэви Крокетт, ясно видит свой долг!
Him an' his jokes travelled all through the land
Он и его шутки путешествовали по всей стране.
An' his speeches made him friends to beat the band
И его речи сделали его друзьями, чтобы он победил группу.
His politickin' was their favorite brand
Его политика была их любимым брендом.
An' everyone wanted to shake his hand
И все хотели пожать ему руку.
Davy, davy crockett, helpin' his legend grow!
Дэви, Дэви Крокетт, помогаю его легенде расти!
He knew when he spoke he sounded the knell
Он знал, что когда заговорит, прозвучит похоронный звон.
Of his hopes for white house an' fame as well
О своих надеждах на Белый дом и славу тоже,
But he spoke out strong so hist'ry books tell
но он высказался решительно, так рассказывают исторические книги.
An' patched up the crack in the liberty bell
И залатал трещину в колоколе свободы.
Davy, davy crockett, seein' his duty clear!
Дэви, Дэви Крокетт, ясно видит свой долг!
When he come home his politickin' done
Когда он вернется домой, его политика закончится.
The western march had just begun
Марш на Запад только начался.
So he packed his gear an' his trusty gun
Поэтому он собрал свое снаряжение и свой верный пистолет.
An' lit out grinnin' to follow the sun
И засветился, ухмыляясь, чтобы следовать за солнцем.
Davy, davy crockett, leadin' the pioneer!
Дэви, Дэви Крокетт, ведущий пионера!
He heard of houston an' austin so
Он слышал о Хьюстоне и Остине.
To the texas plains he jest had to go
В техасские равнины он просто обязан был отправиться.
Where freedom was fightin' another foe
Там, где свобода сражалась с очередным врагом.
An' they needed him at the alamo
И он был нужен им в Аламо.
Davy, davy crockett, the man who don't know fear!
Дэви, Дэви Крокетт, человек, который не знает страха!
His land is biggest an' his land is best
Его земля самая большая и самая лучшая
From grassy plains to the mountain crest
От травянистых равнин к горному гребню.
He's ahead of us all meetin' the test
Он опередил нас всех на экзамене.
Followin' his legend into the west
Следуя за своей легендой на Запад.
Davy, davy crockett, king of the wild frontier!
Дэви, Дэви Крокетт, король диких земель!





Writer(s): Blackburn Tom, Bruns George Edward


Attention! Feel free to leave feedback.