Tennessee Ernie Ford - Bringing in the Sheaves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tennessee Ernie Ford - Bringing in the Sheaves




Sowing in the morning, sowing seeds of kindness,
Сеять утром, сеять семена доброты,
Sowing in the noontide and the dewy eve;
Сеять в полдень и росистый вечер;
Waiting for the harvest, and the time of reaping,
Ожидая жатвы и времени жатвы,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Мы придем, ликуя, принося снопы.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
Принося снопы, принося снопы,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves;
Мы придем, ликуя, принося снопы.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
Принося снопы, принося снопы,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Мы придем, ликуя, принося снопы.
"Sowing in the sunshine, sowing in the shadows,"
"Сеять на солнце, сеять в тени".
"Fearing neither clouds nor winter′s chilling breeze;"
"Не страшась ни облаков, ни леденящего ветра зимы".
"By and by the harvest, and the labor ended,
"Мало-помалу закончилась жатва и труды.
"We shall come rejoicing, bringing in the sheaves."
"Мы придем, ликуя, принося снопы".
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
Принося снопы, принося снопы,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves;
Мы придем, ликуя, принося снопы.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
Принося снопы, принося снопы,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Мы придем, ликуя, принося снопы.
Going forth with weeping, sowing for the Master,
Идя вперед с плачем, сея для господина,
Though the loss sustained our spirit often grieves;
Несмотря на эту потерю, наш дух часто скорбит;
When our weeping's over, He will bid us welcome,
Когда наши слезы закончатся, он поприветствует нас.
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Мы придем, ликуя, принося снопы.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
Принося снопы, принося снопы,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves;
Мы придем, ликуя, принося снопы.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
Принося снопы, принося снопы,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves...
Мы придем, ликуя, принося снопы...





Writer(s): Ernest Ford, Jack Fascinato, Knowles Shaw, George Minor


Attention! Feel free to leave feedback.