Lyrics and translation Tennessee Ernie Ford - Fatback Louisiana, U.S.A.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatback,
Louisiana,
USA
Fatback,
Луизиана,
США
They
got
a
song
about
Cincinnati
and
Tennessee
У
них
есть
песня
о
Цинциннати
и
Теннесси.
But
nobody′s
wrote
about
the
town
that's
happened
to
me
Но
никто
не
написал
о
городе,
который
со
мной
случился.
It′s
just
a
little
west
of
New
Orleans
Это
всего
лишь
небольшой
запад
от
Нового
Орлеана,
Where
life
is
just
a
great
big
bowl
of
butter
beans
где
жизнь
- просто
огромная
миска
сливочных
бобов.
'Cuz
they
serve
you
possum
thirty-seven
times
a
day
- Потому
что
они
подают
тебе
опоссума
тридцать
семь
раз
в
день
.
In
Fatback,
Louisiana
U.S.A.
В
Фатбеке,
Штат
Луизиана,
США.
And
let
me
tell
ya
every
hog
has
got
it
made
И
позволь
мне
сказать
тебе,
что
каждая
свинья
добилась
своего.
'Cuz
he
wallers
in
a
puddle
filled
with
marmalade
Потому
что
он
валяется
в
луже,
наполненной
мармеладом
.
And
every
cow
is
just
the
fattest
what-am
И
каждая
корова
- просто
самая
жирная
из
всех.
From
eating
black
cane
molasses
with
her
candied
yams
От
поедания
черной
тростниковой
патоки
с
ее
засахаренным
ямсом.
Brother,
everybody′s
living
in
a
great
big
way
Брат,
все
живут
на
широкую
ногу.
In
Fatback,
Louisiana,
U.S.A.
В
Фатбеке,
Штат
Луизиана,
США.
Now
every
house
Теперь
каждый
дом
Ain′t
the
ritz
Это
не
"Ритц".
But
they're
handy
when
you′re
hungry
Но
они
пригодятся,
когда
ты
голоден.
'Cuz
they′re
built
outta
grits
Потому
что
они
сделаны
из
песка.
And
listen
boy,
when
you're
ill
И
слушай,
мальчик,
когда
ты
болен.
You
get
a
black-eyed
pea
instead
of
a
pill
Ты
получаешь
черноглазую
горошину
вместо
таблетки.
And
let
me
tell
ya
when
you
come
to
call
down
there
И
позволь
мне
сказать
тебе,
когда
ты
придешь,
чтобы
позвонить
туда.
You′re
gonna
get
a
ham
gravy
that'll
curl
your
hair
Ты
получишь
соус
из
ветчины,
который
завьет
твои
волосы.
They
pour
a
quart
of
brandy
over
a
ham
Они
наливают
кварту
бренди
на
ветчину.
And
add
a
pint
of
gin
and
let
it
simmer
in
the
pan
Добавь
пинту
джина
и
дай
ему
закипеть
на
сковороде.
Then
they
drink
up
all
the
juice
and
throw
the
ham
away
Затем
они
выпивают
весь
сок
и
выбрасывают
ветчину.
In
Fatback,
Louisiana,
U.S.A.
В
Фатбеке,
Штат
Луизиана,
США.
Now
every
house
Теперь
каждый
дом
Ain't
the
Ritz
Это
не
"Ритц".
But
they′re
handy
when
you′re
hungry
Но
они
пригодятся,
когда
ты
голоден.
'Cuz
they′re
built
outta
grits
Потому
что
они
сделаны
из
песка.
And
listen
boy,
when
you're
ill
И
слушай,
мальчик,
когда
ты
болен.
You
get
a
black-eyed
pea
instead
of
a
pill
Ты
получаешь
черноглазую
горошину
вместо
таблетки.
There′s
a
turnip
green
cupboard
cottage
waitin'
for
me
Там
меня
ждет
домик
в
зеленом
буфете
из
репы.
A
gal
on
the
veranda
name
of
Lulabell
Lee
Девушку
на
веранде
зовут
Лулабелл
ли
And
by
the
window
is
her
dear
old
Pa
А
у
окна
ее
милый
старина
па.
Just
a
sippin′
Jack
Daniels
thru
a
straw
Просто
потягиваю
Jack
Daniels
через
соломинку.
So
hand
me
down
my
hat
and
I'll
be
on
my
way
Так
что
передай
мне
мою
шляпу,
и
я
отправлюсь
в
путь.
'Cuz
I′m
feeling
kinda
hungry
and
I′m
fixin'
to
stay
Потому
что
я
немного
проголодался
и
собираюсь
остаться.
In
Fatback,
Louisiana,
U.S.A.
В
Фатбеке,
Штат
Луизиана,
США.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stan Freberg
Attention! Feel free to leave feedback.