Lyrics and translation Tennessee Ernie Ford - Hey, Mr. Cotton Picker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey, Mr. Cotton Picker
Эй, сборщик хлопка
Hey
yonder
comes
a
cotton
picker
walkin'
down
the
road
Эй,
вон
идёт
сборщик
хлопка
по
дороге,
Puffin'
like
a
locomotive,
carryin'
a
load
Пыхтит,
как
паровоз,
несёт
свою
ношу.
Hey,
mister
cotton
picker,
what'cha
gonna
do?
Эй,
мистер
сборщик
хлопка,
что
будешь
делать?
Gonna
get
gone
away
from
you
Уйду
подальше
от
тебя,
милая.
Here
is
mister
cotton
picker
passin'
by
my
shack
Вот
мистер
сборщик
хлопка
проходит
мимо
моей
хижины,
Seems
as
if
his
back
is
breakin'
with
a
cotton
sack
Кажется,
спина
его
ломается
под
тяжестью
мешка
с
хлопком.
Hey
mister
cotton
picker,
when
you
gettin'
paid?
Эй,
мистер
сборщик
хлопка,
когда
получишь
деньги?
Reckon
as
soon's
the
sack
gets
weighed
Как
только
мешок
взвесят,
полагаю.
He's
been
pluckin',
old
king
cotton
all
day
in
the
sun
Он
весь
день
под
солнцем
собирал
хлопок,
About
tomorrow,
sweat's
forgotten
Завтра
про
пот
забудет,
I've
a-got
another
field
that
must
be
done
У
меня
есть
ещё
одно
поле,
которое
нужно
убрать.
There
goes
mister
cotton
picker
goatin'
all
his
pay
Вот
идёт
мистер
сборщик
хлопка,
получив
всю
свою
плату,
Just
a
stack
of
snowy
cotton,
took
him
all
the
day
Всего
лишь
кипа
белого
хлопка,
на
которую
ушёл
весь
день.
Hey,mister
cotton
picker,
hope
you
have
a
ball
Эй,
мистер
сборщик
хлопка,
надеюсь,
ты
повеселишься,
Hope
you
get
all
that's
coming
to
you
Надеюсь,
ты
получишь
всё,
что
тебе
причитается.
Well,
a-yonder
comes
a
cotton
picker,
walking
down
the
road
Ну,
вон
идёт
сборщик
хлопка
по
дороге,
Puffin'
like
a
locomotive,
carryin'
a
load
Пыхтит,
как
паровоз,
несёт
свою
ношу.
Hey,mister
cotton
picker,
what'cha
gonna
do?
Эй,
мистер
сборщик
хлопка,
что
будешь
делать?
Gonna
get
gone
away
from
you
Уйду
подальше
от
тебя,
милая.
Here
is
mister
cotton
picker
passin'
by
my
shack
Вот
мистер
сборщик
хлопка
проходит
мимо
моей
хижины,
Seems
as
if
his
back
is
breakin'
with
a
cotton
sack
Кажется,
спина
его
ломается
под
тяжестью
мешка
с
хлопком.
Hey,
mister
cotton
picker,
when
you
gettin'
paid?
Эй,
мистер
сборщик
хлопка,
когда
получишь
деньги?
Reckon
as
soon's
my
sack
gets
weighed
Как
только
мой
мешок
взвесят,
полагаю.
He's
been
a-pluckin',
old
king
cotton
all
day
in
the
sun
Он
весь
день
под
солнцем
собирал
хлопок,
About
tomorrow,
sweat's
forgotten
Завтра
про
пот
забудет,
I've
a-got
another
field
that
must
be
done
У
меня
есть
ещё
одно
поле,
которое
нужно
убрать.
There
goes
mister
cotton
picker
goatin'
all
his
pay
Вот
идёт
мистер
сборщик
хлопка,
получив
всю
свою
плату,
Just
a
stack
of
snowy
cotton,
took
him
all
the
day
Всего
лишь
кипа
белого
хлопка,
на
которую
ушёл
весь
день.
Hey,
mister
cotton
picker,
hope
you
have
a
ball
Эй,
мистер
сборщик
хлопка,
надеюсь,
ты
повеселишься,
Hope
you
get
all
that's
coming
to
you
Надеюсь,
ты
получишь
всё,
что
тебе
причитается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dok Stanford, Robert Mitchum
Attention! Feel free to leave feedback.