Lyrics and translation Tennessee Ernie Ford - The Church in the Wildwood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Church in the Wildwood
Церковь в дикой роще
There's
a
church
in
the
valley
by
the
wildwood
Есть
церковь
в
долине,
у
дикой
рощи,
No
lovelier
spot
in
the
dale
Нет
места
милее
в
краю.
No
place
is
so
dear
to
my
childhood
Нет
места
дороже
мне
с
детства,
As
the
little
brown
church
in
the
vale.
Чем
эта
церквушка
в
лесу.
(Oh,
come,
come,
come,
come)
(О,
приди,
приди,
приди,
приди)
Come
to
the
church
by
the
wildwood
Приди
в
церковь
у
дикой
рощи,
Oh,
come
to
the
church
in
the
vale
О,
приди
в
церковь
в
лесу.
No
spot
is
so
dear
to
my
childhood
Нет
места
дороже
мне
с
детства,
As
the
little
brown
church
in
the
vale.
Чем
эта
церквушка
в
лесу.
How
sweet
on
a
clear
Sabbath
morning
Как
сладко
ясным
утром
в
субботу
To
listen
to
the
clear
ringing
bells
Внимать
колокольному
звону,
Its
tones
so
sweetly
are
calling
Он
нежно
и
сладко
зовет,
Oh
come
to
the
church
in
the
vale.
О,
приди
в
церковь
в
лесу.
(Oh,
come,
come,
come,
come)
(О,
приди,
приди,
приди,
приди)
Come
to
the
church
by
the
wildwood
Приди
в
церковь
у
дикой
рощи,
Oh,
come
to
the
church
in
the
vale
О,
приди
в
церковь
в
лесу.
No
spot
is
so
dear
to
my
childhood
Нет
места
дороже
мне
с
детства,
As
the
little
brown
church
in
the
vale.
Чем
эта
церквушка
в
лесу.
There,
close
by
the
church
in
the
valley
Там,
рядом
с
церковью
в
долине,
Lies
one
that
I
loved
so
well
Лежит
та,
кого
я
так
любил.
She
sleeps,
sweetly
sleeps,
'neath
the
willow
Она
спит,
сладко
спит
под
ивой,
Disturb
not
her
rest
in
the
vale.
Не
тревожь
ее
покой
в
лесу.
(Oh,
come,
come,
come,
come)
(О,
приди,
приди,
приди,
приди)
Come
to
the
church
by
the
wildwood
Приди
в
церковь
у
дикой
рощи,
Oh,
come
to
the
church
in
the
vale
О,
приди
в
церковь
в
лесу.
No
spot
is
so
dear
to
my
childhood
Нет
места
дороже
мне
с
детства,
As
the
little
brown
church
in
the
vale.
Чем
эта
церквушка
в
лесу.
There,
close
by
the
side
of
that
loved
one
Там,
рядом
с
любимой
моей,
'Neath
the
tree
where
the
wild
flowers
bloom
Под
деревом,
где
цветут
полевые
цветы,
When
farewell
hymns
shall
be
chanted
Когда
прощальные
гимны
будут
спеты,
I
shall
rest
by
her
side
in
the
tomb.
Я
упокоюсь
рядом
с
ней
в
могиле.
(Oh,
come,
come,
come,
come)
(О,
приди,
приди,
приди,
приди)
Come
to
the
church
by
the
wildwood
Приди
в
церковь
у
дикой
рощи,
Oh,
come
to
the
church
in
the
vale
О,
приди
в
церковь
в
лесу.
No
spot
is
so
dear
to
my
childhood
Нет
места
дороже
мне
с
детства,
As
the
little
brown
church
in
the
vale...
Чем
эта
церквушка
в
лесу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.