Lyrics and translation Tennessee - Paso a paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poco
a
poco
me
enamore
de
ti,
poco
a
poco
me
tuve
que
sentir
Ко
мне
любовь
пришла
не
сразу,
постепенно
я
в
тебя
влюблялся.
Beso
a
beso
corazón
despertaste
y
el
amor?
ya
no
se
vivir
sin
tu
caloor...
С
каждым
поцелуем
сердце
пробуждалось,
без
твоей
любви
я
жить
уже
не
мог.
Noche
a
noche
soliamos
soñar
Ночи
напролет
мы
предавались
снам
Sueño
a
sueño
tuvimos
que
admirar
И
в
чудных
сновиденьях
вместе
с
тобой
Que
la
vida
nos
unió
la
distancia
y
que
pasó?
TU
ERES
MI
ESTRELLA
Y
MI
SOOOL...
Мы
осознали,
что
связала
нас
судьба,
разделяла
нас
лишь
даль.
Детка,
я
люблю
тебя.
Una
vez
hola
que
tal?
В
первый
раз:
приветик,
как
дела?
Otra
vez
quieres
bailar?
Во
второй
раз:
не
хочешь
потанцевать?
Otra
vez
cita
a
las
6
В
третий
раз:
к
шести
я
буду
рад.
Cuarta
vez
se
hacen
las
diez
В
четвертый
раз:
уж
десять
без
пяти.
Quinta
vez
menos
hablar
В
пятый
раз:
болтать
мы
стали
меньше.
Sexta
vez
y
mas
besar
В
шестой
раз:
поцелуев
стало
больше.
Y
a
la
séptima
fue
la
vencida
esta
veeez
А
в
седьмой
раз
судьба
нам
улыбнулась
наконец
то.
Paso
a
paso
el
amor
nos
unió
Наш
роман
возник
совсем
внезапно,
шаг
за
шагом,
нас
связал
Lazo
a
lazo
ya
nunca
se
rompió
Шаг
за
шагом,
и
наша
связь
нерушима,
поверь.
Beso
a
beso
corazon
despertaste
y
el
amor?
Сердце
вздрогнуло
от
каждого
поцелуя,
любовь
моя,
Ya
no
se
vivir
sin
tu
calor
Я
не
могу
представить
нашу
жизнь
друг
без
друга,
мой
свет.
Una
vez
hola
que
tal?
В
первый
раз:
приветик,
как
дела?
Otra
vez
quieres
bailar?
Во
второй
раз:
не
хочешь
потанцевать?
Otra
vez
cita
a
las
6
В
третий
раз:
к
шести
я
буду
рад.
Cuarta
vez
se
hacen
las
diez
В
четвертый
раз:
уж
десять
без
пяти.
Quinta
vez
menos
hablar
В
пятый
раз:
болтать
мы
стали
меньше.
Sexta
vez
y
mas
besar
В
шестой
раз:
поцелуев
стало
больше.
Y
a
la
séptima
fue
la
vencida
esta
veeez
А
в
седьмой
раз
судьба
нам
улыбнулась
наконец
то.
Paso
a
paso
el
amor
nos
unió
Наш
роман
возник
совсем
внезапно,
шаг
за
шагом,
нас
связал
Lazo
a
lazo
ya
nunca
se
rompió
Шаг
за
шагом,
и
наша
связь
нерушима,
поверь.
Beso
a
beso
corazon
despertaste
y
el
amor?
Сердце
вздрогнуло
от
каждого
поцелуя,
любовь
моя,
Ya
no
se
vivir
sin
tu
caloor.
Я
не
могу
представить
нашу
жизнь
друг
без
друга,
мой
свет.
Una
vez
hola
que
tal?
В
первый
раз:
приветик,
как
дела?
Otra
vez
quieres
bailar?
Во
второй
раз:
не
хочешь
потанцевать?
Otra
vez
cita
a
las
6
В
третий
раз:
к
шести
я
буду
рад.
Cuarta
vez
se
hacen
las
diez
В
четвертый
раз:
уж
десять
без
пяти.
Quinta
vez
menos
hablar
В
пятый
раз:
болтать
мы
стали
меньше.
Sexta
vez
y
mas
besar
В
шестой
раз:
поцелуев
стало
больше.
Y
a
la
séptima
fue
la
vencida
esta
veeez
А
в
седьмой
раз
судьба
нам
улыбнулась
наконец
то.
Paso
a
paso
el
amor
nos
unio
Наш
роман
возник
совсем
внезапно,
шаг
за
шагом,
нас
связал
Lazo
a
lazo
ya
nunca
se
rompió
Шаг
за
шагом,
и
наша
связь
нерушима,
поверь.
Beso
a
beso
corazón
despertaste
y
amor?
Сердце
вздрогнуло
от
каждого
поцелуя,
любовь
моя,
Y
ya
no
se
vivir
sin
tu
caloor...
Я
не
могу
представить
нашу
жизнь
друг
без
друга,
мой
свет.
Hola
que
tal?
Привет,
как
дела?
Quieres
bailar?
Потанцуем?
Pues
ya
sabes...
a
las
seis
К
шести
я
буду
рад.
Menos
hablar...
y
...
mas
besar
Поцелуев
больше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.