Lyrics and translation Tennis Elbow - Haussmann Waltz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haussmann Waltz
Вальс Османна
I'm
sorry
that
I'm
here
Прости,
что
я
здесь,
I'm
sorry
that
I
came
at
all
Прости,
что
вообще
пришёл.
Endangered
on
the
stage
Под
угрозой
на
сцене,
Who
died
and
made
you
Jane
Goodall
Кто
умер
и
назначил
тебя
Джейн
Гудолл?
No
need
to
scream
about
it
Не
нужно
кричать
об
этом,
I'm
just
taking
the
piss,
love
Я
просто
прикалываюсь,
милая.
Are
indie
bands
too
scared
to
rock
Инди-группы
слишком
боятся
рока?
Yeah,
too
scared
to
even
pick
up
the
phone
Да,
слишком
боятся
даже
взять
трубку.
Too
busy
vibin'
Слишком
заняты
вайбом,
Popping
beta
blockers
sitting
at
home
Глотают
бета-блокаторы,
сидя
дома.
Jesters
tend
to
lead
Шуты,
как
правило,
ведут,
And
leaders
tend
to
be
unjust
А
лидеры,
как
правило,
несправедливы.
So
why
we
busy
lecturing
Так
почему
мы
заняты
чтением
нотаций
People
who
agree
with
us
Людям,
которые
с
нами
согласны?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
anyway
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым
в
любом
случае?
I'm
sorry
but
you're
bumming
me
out
Прости,
но
ты
меня
расстраиваешь.
I
was
born
to
be
bad
Я
рождён
быть
плохим.
Washed
out
guitars
Размытые
гитары,
It's
not
interesting
to
only
be
sad
Неинтересно
быть
только
грустным.
Don't
fall
for
their
shtick
Не
ведись
на
их
уловки,
They
all
have
rich
parents
У
них
у
всех
богатые
родители.
Life's
a
highway
and
NY
Times
alerts
Жизнь
— это
шоссе,
и
уведомления
New
York
Times
Are
giving
you
hives
Вызывают
у
тебя
крапивницу.
Fake
a
funny
face
before
the
bombs
go
Изобрази
смешную
рожу,
прежде
чем
бомбы
упадут
Splat
on
your
drive
Прямо
на
твою
подъездную
дорожку.
Feel
free
to
scream
about
it
Не
стесняйся
кричать
об
этом,
Don't
the
shoot
the
messenger
though
Только
не
стреляй
в
гонца,
ладно?
But
feeling
sorry
for
yourself
all
the
time
Но
если
ты
всё
время
жалеешь
себя,
Or
that
rug
have
to
go
То
этот
ковёр
придётся
убрать.
Is
it
a
crime
to
be
self
important
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
anyway
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым
в
любом
случае?
What's
the
use
in
putting
out
a
world
that
they're
fine
seeing
burn
Какой
смысл
выпускать
в
мир
то,
что
они
спокойно
видят
горящим,
When
they
ignore
the
youth
drop
a
Han
Dynasty
Urn
Когда
они
игнорируют
молодёжь,
роняющую
урну
династии
Хань?
When
all
the
kids
are
making
same-y
washed
out
tracks
Когда
все
дети
делают
одинаковые
размытые
треки,
And
only
15%
have
the
will
to
get
up
and
actually
act
И
только
у
15%
есть
воля
встать
и
реально
действовать.
What's
the
use
in
blowing
out
a
world
that
they're
fine
seeing
burn
Какой
смысл
выпускать
в
мир
то,
что
они
спокойно
видят
горящим,
When
they
ignore
the
youth
drop
a
Han
Dynasty
Urn
Когда
они
игнорируют
молодёжь,
роняющую
урну
династии
Хань?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым?
Is
it
a
crime
to
be
self
important
anyway
Разве
это
преступление
— быть
самовлюблённым
в
любом
случае?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Wentz
Album
The Fall
date of release
04-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.