Tenny - Femme indé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Tenny - Femme indé




Femme indé
Независимая женщина
Qui a écrit, qui a décidé
Кто написал, кто решил,
Qu′ca devait se passer comme ça
Что всё должно быть именно так?
Passer comme ça, passer, passer comme ça
Именно так, именно так, именно так.
Une femme indé précise décidée au micro ca donne ça
Независимая, точная, решительная женщина у микрофона, вот что получается.
ça donne ça, ça, ça, ça donne ça
Вот что получается, вот, вот, вот, вот что получается.
Le pouvoir au femme
Власть женщинам,
Et pas la femme au pouvoir
А не женщину к власти.
Si on échangeait les rôles
Если бы мы поменялись ролями,
Si on inversait pour voir
Если бы мы поменялись местами, чтобы посмотреть,
A la fin ils disent qu'on a raison
В конце концов, они говорят, что мы правы,
Avant qu′on refuse de nous croire
Прежде чем отказываются нам верить.
Et si on révisait la façon de nous voir
А что, если пересмотреть то, как вы на нас смотрите?
Dis leur qu'on est des plan A, y a pas d'plan B
Скажи им, что мы план А, плана Б нет.
On verra si t′es volage les ailes plombées
Посмотрим, будешь ли ты непостоянным со связанными крыльями.
Il s′rait temps de réviser la façon de nous voir
Пора пересмотреть то, как вы на нас смотрите.
Aujourd'hui c′est le début d'une nouvelle histoire
Сегодня начало новой истории.
Donc pour le maintient d′la paix
Итак, для поддержания мира
Les matchos faut zapper
Мачо нужно забыть.
Oui, les femmes ont changé
Да, женщины изменились,
Forcez de l'constater
Вынуждены это признать.
Donc pour le maintient d′la paix
Итак, для поддержания мира
Les femmes battus c'est l'passé
Избитые женщины это прошлое.
Il n′est pas question qu′ça continue comme ça
Речь не идет о том, чтобы это продолжалось.
Qui a écrit, qui a décidé
Кто написал, кто решил,
Qu'ca devait se passer comme ça
Что всё должно быть именно так?
Passer comme ça, passer, passer comme ça
Именно так, именно так, именно так.
Une femme indé précise décidée au micro ca donne ça
Независимая, точная, решительная женщина у микрофона, вот что получается.
ça donne ça, ça, ça, ça donne ca
Вот что получается, вот, вот, вот, вот что получается.
J′paye ma propre bouteille comme mon loyer (hein, hein)
Я плачу за свою бутылку, как за свою аренду (ага, ага).
Talons aiguilles et ongles manicurés (hein, hein)
Каблуки и маникюр (ага, ага).
Ni assistance ni laissé aller (hein, hein)
Никакой помощи, никакой распущенности (ага, ага).
Que toutes les femmes indépendantes disent hein hein
Пусть все независимые женщины скажут ага, ага.
HEIN HEIN!
АГА, АГА!
Le pouvoir au femme
Власть женщинам,
Et pas la femme au pouvoir
А не женщину к власти.
Si on échangeait les rôles
Если бы мы поменялись ролями,
Si on inversait pour voir
Если бы мы поменялись местами, чтобы посмотреть,
A la fin ils disent qu'on a raison
В конце концов, они говорят, что мы правы,
Avant qu′on refuse de nous croire
Прежде чем отказываются нам верить.
Et si on révisait la façon de nous voir
А что, если пересмотреть то, как вы на нас смотрите?
Donc pour le maintient d'la paix
Итак, для поддержания мира
Les matchos faut zapper
Мачо нужно забыть.
Oui, les femmes ont changé
Да, женщины изменились,
Forcez de l′constater
Вынуждены это признать.
Donc pour le maintient d'la paix
Итак, для поддержания мира
Les femmes battus c'est l′passé
Избитые женщины это прошлое.
Il n′est pas question qu'ça continue comme ça
Речь не идет о том, чтобы это продолжалось.
J′paye ma propre bouteille comme mon loyer (hein, hein)
Я плачу за свою бутылку, как за свою аренду (ага, ага).
Talons aiguilles et ongles manicurés (hein, hein)
Каблуки и маникюр (ага, ага).
Ni assistance ni laissé aller (hein, hein)
Никакой помощи, никакой распущенности (ага, ага).
Que toutes les femmes indépendantes disent hein hein
Пусть все независимые женщины скажут ага, ага.
HEIN HEIN!
АГА, АГА!
Qui a écrit, qui a décidé
Кто написал, кто решил,
Qu'ca devait se passer comme ça
Что всё должно быть именно так?
Passer comme ça, passer, passer comme ça
Именно так, именно так, именно так.
Une femme indé précise décidée au micro ca donne ça
Независимая, точная, решительная женщина у микрофона, вот что получается.
ça donne ça, ça, ça, ça donne ca
Вот что получается, вот, вот, вот, вот что получается.
(Qui a écrit, qui a décidé
(Кто написал, кто решил,
Qu′ca devait se passer comme ça
Что всё должно быть именно так?
Passer comme ça, passer, passer comme
Именно так, именно так, именно
Comme, comme, comme)
Так, так, так)
(Passer, passer comme ça)
(Именно так, именно так)





Writer(s): cristian dinamarca


Attention! Feel free to leave feedback.