Lyrics and translation Tenor - Mariage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
le
fiang
le
way
le...
фианг-это
он...
mon
bebe
j'suis
la
pour
le
mariage
мой
малыш,
я
здесь
для
свадьбы.
crois
pas
que
j'suis
la
pour
une
nuit
верю,
что
я
на
ночь
mon
bebe
j'suis
la
pour
le
mariage
мой
малыш,
я
здесь
для
свадьбы.
oui
toi
et
moi
sa
sera
pour
la
vie
да
ты
и
я
его
будет
на
всю
жизнь
mon
bebe
j'suis
la
pour
le
mariage
(×3)
мой
ребенок
я
здесь
для
свадьбы
(×3)
oui
toi
et
moi
sa
sera
pour
la
vie
да
ты
и
я
его
будет
на
всю
жизнь
j'ai
fais
des
bêtises
avant
sa
je
я
делал
глупости,
прежде
чем
его
я
reconnais
mais
je
t'assure
que
j'ai
changer
признай,
но
уверяю
тебя,
я
изменился.
le
désordre
partout
avant
c'etait
mon
беспорядок
повсюду,
прежде
чем
это
было
мое
way
mais
avec
toi
j'aimerais
me
ranger
путь,
но
с
тобой
я
хотел
бы
привести
себя
в
порядок
ce
que
je
resent
ah
ah
ah
то,
что
я
resent
ах
ах
ах
sa
c'est
l'amour
ah
ah
ah
его
это
любовь
ах
ах
ах
et
j'aimerais
vivre
sa
avec
toi
pour
toujours
ah
ah
ah
и
я
хотел
бы
жить
с
ней
с
тобой
вечно
ах
ах
ах
les
go
comme
toi
y'en
a
plus
dehors
ah
ah
ah
я
не
знаю,
как
это
сделать.
j'fais
qu'avoir
le
meilleur,
et
savais
que
t'étais
la
meilleur
я
делаю
все,
что
в
моих
силах,
и
знаю,
что
ты
лучшая.
et
c'est
toi
que
mon
couer
a
choisis
и
именно
тебя
выбрал
мой
куер.
s'il
te
plaît
ne
le
laisse
pas
moisir
пожалуйста,
не
дай
ему
заплесневеть.
je
te
ferai
visiter
Cameroun,
kribi,
limbé
avec
tout
les
jolies
oasis
я
покажу
тебе
Камерун,
Криби,
лимбе
со
всеми
прекрасными
оазисами
baby
tu
sais
moi
c'est
fiininsi
je
recommence
tu
peux
me
punir
sec
детка,
ты
знаешь
меня
это
fiininsi
я
начинаю
снова
ты
можешь
наказать
меня
сухой
si
je
ferai
rien
pour
toi
et
tout
nos
mounas
nous
serons
genre
unis
если
я
ничего
не
сделаю
для
тебя
и
всех
наших
мунасов,
мы
будем
едины.
je
t'offrirai
des
bling
bling,
jean,
balmain,
я
подарю
тебе
побрякушки,
Джин,
балмейн.
,
belle
robe
c'est
promis
qu'il
neige
ou
красивое
платье
обещали,
что
идет
снег
или
qu'il
pleuve
je
ferai
ce
que
je
peux...
пусть
будет
дождь,
я
сделаю
все,
что
смогу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eba essiane luc jordan
Attention! Feel free to leave feedback.