Teodora - Priyateli - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Teodora - Priyateli




Priyateli
Freunde
Казват времето лекувало и телата просто се разделят
Man sagt, die Zeit heilt alle Wunden und Körper trennen sich einfach
Но където е целувано, там в душите ни остава белег
Aber wo geküsst wurde, bleibt in unseren Seelen eine Narbe
Да ни напомня без глас по ден и по час
Um uns ohne Worte, Tag und Nacht, daran zu erinnern
Не бяхме ти, нито аз, а още имаше нас
Es waren nicht du, nicht ich, und doch gab es noch uns
Как да сме приятели с теб?
Wie können wir Freunde sein?
Ще ме доубие съвсем
Es wird mich völlig umbringen
Любовта ни да рухне, да издъхне в нас, не давай
Lass unsere Liebe nicht zusammenbrechen, nicht in uns sterben, lass es nicht zu
Как да сме приятели с теб
Wie können wir Freunde sein?
И да замразим всичко в лед?
Und alles in Eis erstarren lassen?
Край на тези чувства вътре в теб и мен не слагай
Setze diesen Gefühlen in dir und mir kein Ende
Нещо в нас се е пропукало
Etwas in uns ist zerbrochen
Но любов така не се изхвърля
Aber Liebe wirft man nicht einfach so weg
Можем ли да върнем чувството
Können wir das Gefühl zurückbringen
Или всичко вече в нас е мъртво?
Oder ist alles in uns bereits tot?
Ще ни напомня без глас по ден и по час
Es wird uns ohne Worte, Tag und Nacht, daran erinnern
Не бяхме ти, нито аз, а още имаше нас
Es waren nicht du, nicht ich, und doch gab es noch uns
Как да сме приятели с теб?
Wie können wir Freunde sein?
Ще ме доубие съвсем
Es wird mich völlig umbringen
Любовта ни да рухне, да издъхне в нас, не давай
Lass unsere Liebe nicht zusammenbrechen, nicht in uns sterben, lass es nicht zu
Как да сме приятели с теб
Wie können wir Freunde sein?
И да замразим всичко в лед?
Und alles in Eis erstarren lassen?
Край на тези чувства вътре в теб и мен не слагай
Setze diesen Gefühlen in dir und mir kein Ende
Как да сме приятели с теб?
Wie können wir Freunde sein?
Ще ме доубие съвсем
Es wird mich völlig umbringen
Любовта ни да рухне, да издъхне в нас, не давай
Lass unsere Liebe nicht zusammenbrechen, nicht in uns sterben, lass es nicht zu
Как да сме приятели с теб
Wie können wir Freunde sein?
И да замразим всичко в лед?
Und alles in Eis erstarren lassen?
Край на тези чувства вътре в теб и мен не слагай
Setze diesen Gefühlen in dir und mir kein Ende





Writer(s): Martin Biolchev, Teodora, Teodora Stoykova - Teodora, Yordan Gergov


Attention! Feel free to leave feedback.