Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Voz Do Povo
Die Stimme des Volkes
Vieram
dizer
que
a
minha
amada
já
não
é
mais
pura
Man
sagte
mir,
meine
Geliebte
sei
nicht
mehr
rein
Que
na
minha
casa
entrou
um
homem
que
não
era
eu
Dass
in
mein
Haus
ein
Mann
kam,
der
nicht
ich
war
No
escuro
da
noite,
foi
visto
um
vulto
de
alguém
chegando
In
der
Dunkelheit
der
Nacht
sah
man
eine
Silhouette
No
dedo,
um
cigarro
aceso
queimando
An
ihrem
Finger
eine
brennende
Zigarette
Foi
esse
o
motivo
que
me
convenceu
Das
war
der
Grund,
der
mich
überzeugte
Às
vezes
o
homem
tem
que
acreditar
na
mulher
amada
Manchmal
muss
ein
Mann
seiner
Geliebten
vertrauen
E
levar
em
conta
tudo
que
ela
faz
quando
a
noite
desce
Und
bedenken,
was
sie
tut,
wenn
die
Nacht
hereinbricht
Na
arena
do
amor,
ela
é
cobaia
das
suas
vontades
In
der
Arena
der
Liebe
ist
sie
Versuchsobjekt
ihrer
Wünsche
Ela
dá
carinho
e
felicidade
Sie
gibt
Zärtlichkeit
und
Glück
Ao
homem
da
casa
que
não
a
merece
Dem
Mann
des
Hauses,
der
sie
nicht
verdient
Distante
a
verdade,
abri
os
meus
olhos,
eu
chorei
de
dor
Fern
der
Wahrheit
öffnete
ich
meine
Augen,
weinte
vor
Schmerz
De
cabeça
baixa,
voltei
implorando
os
carinhos
teus
Mit
gesenktem
Kopf
kam
ich
zurück,
flehte
um
deine
Zuneigung
Pois
era
meu
pai
quem
naquela
noite
foi
nos
visitar
Denn
es
war
mein
Vater,
der
uns
in
jener
Nacht
besuchte
E
a
razão
que
hoje
me
faz
duvidar
Und
der
Grund,
warum
ich
heute
zweifle
Que
a
voz
do
povo
é
a
voz
de
Deus
Dass
die
Stimme
des
Volkes
Gottes
Stimme
sei
Às
vezes
o
homem
tem
que
acreditar
na
mulher
amada
Manchmal
muss
ein
Mann
seiner
Geliebten
vertrauen
E
levar
em
conta
tudo
que
ela
faz
quando
a
noite
desce
Und
bedenken,
was
sie
tut,
wenn
die
Nacht
hereinbricht
Na
arena
do
amor,
ela
é
cobaia
das
suas
vontades
In
der
Arena
der
Liebe
ist
sie
Versuchsobjekt
ihrer
Wünsche
Ela
dá
carinho
e
felicidade
Sie
gibt
Zärtlichkeit
und
Glück
Ao
homem
da
casa
que
não
a
merece
Dem
Mann
des
Hauses,
der
sie
nicht
verdient
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alcino Alves, Compadre Lima
Attention! Feel free to leave feedback.