Lyrics and translation Teodoro Reyes - Bebiendo Por Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebiendo Por Ella
Пью За Неё
Quiero
que
llueva
licor
Хочу,
чтобы
лился
ликёр
рекой,
Quiero
embriagarme
por
ella
Хочу
напиться
за
неё,
Si
no
me
mata
el
amor
Если
не
убьёт
меня
любовь,
Muero
con
una
botella
aayyyy
dios
Умру
с
бутылкой
в
руке,
о
Боже.
Oye,
se
solto
teodoro
Эй,
Теодоро
разошёлся,
Con
Jhan
Bruno
ahora
С
Джаном
Бруно
теперь.
Hay
como
quisiera
que
caiga
romo
del
cielo
Как
бы
я
хотел,
чтобы
с
неба
лился
ром,
Para
que
vean
como
muere
Чтобы
все
увидели,
как
умирает
Un
hombre
ahogado
en
alcohol
Мужчина,
захлебнувшийся
в
алкоголе.
Que
caiga
mucho
ron
Пусть
льётся
ром
рекой,
Yo
te
acompaño
mi
amigo
Я
с
тобой,
друг
мой,
Ese
dolor
que
tu
sientes
Эта
боль,
что
ты
чувствуешь,
Solo
me
huele
a
traicion
Мне
пахнет
предательством.
Hay
si
tu
supieras
Если
бы
ты
знал,
Como
he
sufrido
por
ella
Как
я
страдал
по
ней,
Y
al
final
solo
con
otra
И
в
конце
концов,
только
с
другой
Puedo
calmar
mi
dolor
Могу
унять
свою
боль.
Yo
no
se
porque
ella
me
traiciono
Я
не
знаю,
почему
она
меня
предала,
Rompio
mi
corazon
uhh
Разбила
мне
сердце,
ух,
Y
nada
le
importo
И
ей
было
всё
равно.
No
puedo
entender
que
fue
lo
que
paso
Не
могу
понять,
что
случилось,
En
que
he
fallado
yo
ou
ou
ou
В
чём
я
провинился,
оу,
оу,
оу,
No
merecia
esa
traicion
Я
не
заслуживал
этого
предательства.
A
veces
nos
descuidamos
de
ella
Иногда
мы
забываем
о
них,
Olvidando
los
detalles
Забывая
о
мелочах,
Que
conquistaron
su
corazon
Которые
покорили
её
сердце.
Aveces
nos
descuidamos
en
la
cama
Иногда
мы
ленимся
в
постели,
Mientras
que
otros
la
alagan
Пока
другие
её
хвалят,
Le
llevan
versos
y
corazones
Дарят
ей
стихи
и
сердца.
Oye
que
bien
О,
как
хорошо,
Oye
tragame
tiera
О,
поглоти
меня
земля,
Yo
no
se
porque
ella
me
traiciono
Я
не
знаю,
почему
она
меня
предала,
Rompio
mi
corazon
uhh
Разбила
мне
сердце,
ух,
Y
nada
le
importo
И
ей
было
всё
равно.
No
puedo
entender
que
fue
lo
que
paso
Не
могу
понять,
что
случилось,
En
que
he
fallado
yo
ou
ou
ou
В
чём
я
провинился,
оу,
оу,
оу,
No
merecia
esa
traicion
Я
не
заслуживал
этого
предательства.
A
veces
nos
descuidamos
de
ella
Иногда
мы
забываем
о
них,
Olvidando
los
detalles
Забывая
о
мелочах,
Que
conquistaron
su
corazon
Которые
покорили
её
сердце.
Aveces
nos
descuidamos
en
la
cama
Иногда
мы
ленимся
в
постели,
Mientras
que
otros
la
alagan
Пока
другие
её
хвалят,
Le
llevan
versos
y
corazones
Дарят
ей
стихи
и
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ambrosio Reyes De Polanco
Attention! Feel free to leave feedback.