Lyrics and translation Teodoro Reyes - Tu Novio Soy Yo
Tu Novio Soy Yo
Твой парень — это я
!!
Oye!!
Se
soltó
Teodoro
a
lo
bravo
Nani.
!!
Эй!!
Теодоро
разошёлся
не
на
шутку,
Нани.
Mándale
a
decir
a
ese
hombre.
Передай
этому
мужчине,
Que
ya
lo
olvidaste
que
tú
no
lo
quieres.
Что
ты
его
уже
забыла,
что
ты
его
не
любишь.
Dile
que
no
te
moleste.
Скажи
ему,
чтобы
не
беспокоил
тебя,
Porque
tú
a
su
lado
no
tuviste
suerte.
Потому
что
рядом
с
ним
тебе
не
повезло.
Dile
que
tiene
otro
amor.
Скажи,
что
у
тебя
есть
другая
любовь,
Que
te
entrega
el
alma
y
te
quiere
mucho.
Которая
отдаёт
тебе
всю
душу
и
очень
любит
тебя.
Dile
que
de
él
no
te
acuerdas.
Скажи,
что
ты
о
нём
не
вспоминаешь,
Que
a
muerto
chiquito
tú
no
le
guardas
luto.
Что
по
нему,
как
по
комарику,
ты
не
горюешь.
Dile
que
yo
a
ti
te
doy
calor.
Скажи,
что
я
дарю
тебе
тепло,
A
cada
momento
y
hora.
В
каждый
момент,
в
каждый
час.
Que
desde
que
él
se
fue.
Что
с
тех
пор,
как
он
ушёл,
No
te
dejado
ni
un
minuto
sola.
Я
не
оставляю
тебя
ни
на
минуту
одну.
Dile
que
yo
soy
tu
macho
mama.
Скажи
ему,
что
я
твой
мужчина,
мамочка.
Dile
que
tú
eres
mi
hembra.
Скажи
ему,
что
ты
моя
женщина.
Que
no
te
dejare
de
amar.
Что
я
не
перестану
тебя
любить,
Aunque
por
ti
la
vida
yo
pierda.
Даже
если
из-за
тебя
потеряю
жизнь.
Dile
que
conmigo
eres
feliz.
Скажи,
что
со
мной
ты
счастлива.
Dile
que
me
quiere
y
que
te
quiero.
Скажи,
что
ты
любишь
меня,
и
что
я
люблю
тебя.
Dile
que
toca
el
cielo
con
las
manos.
Скажи,
что
ты
касаешься
неба
руками,
Rubia
del
alma
cuando
yo
te
beso.
Моя
родная
блондинка,
когда
я
тебя
целую.
Dile
que
de
él
ya
no
acuerdas.
Скажи,
что
о
нём
ты
уже
не
вспоминаешь.
Dile
por
favor
que
no
regrese.
Скажи,
пожалуйста,
чтобы
он
не
возвращался.
Dile
que
conmigo
tu
estas
bien.
Скажи,
что
со
мной
тебе
хорошо.
Dile
a
ese
hombre
que
ya
no
lo
quieres.
Скажи
этому
мужчине,
что
ты
его
больше
не
любишь.
Dile
que
yo
a
ti
te
doy
calor.
Скажи,
что
я
дарю
тебе
тепло,
A
cada
momento
y
hora.
В
каждый
момент,
в
каждый
час.
Que
desde
que
él
se
fue.
Что
с
тех
пор,
как
он
ушёл,
No
te
dejado
ni
un
minuto
sola.
Я
не
оставляю
тебя
ни
на
минуту
одну.
Dile
que
yo
soy
tu
macho
mama.
Скажи
ему,
что
я
твой
мужчина,
мамочка.
Dile
que
tú
eres
mi
hembra.
Скажи
ему,
что
ты
моя
женщина.
Que
no
te
dejare
de
amar.
Что
я
не
перестану
тебя
любить,
Aunque
por
ti
la
vida
yo
pierda.
Даже
если
из-за
тебя
потеряю
жизнь.
Dile
que
conmigo
eres
feliz.
Скажи,
что
со
мной
ты
счастлива.
Dile
que
me
quiere
y
que
te
quiero.
Скажи,
что
ты
любишь
меня,
и
что
я
люблю
тебя.
Dile
que
toca
el
cielo
con
las
manos.
Скажи,
что
ты
касаешься
неба
руками,
Rubia
del
alma
cuando
yo
te
beso.
Моя
родная
блондинка,
когда
я
тебя
целую.
Dile
que
de
él
ya
no
acuerdas.
Скажи,
что
о
нём
ты
уже
не
вспоминаешь.
Dile
por
favor
que
no
regrese.
Скажи,
пожалуйста,
чтобы
он
не
возвращался.
Dile
que
conmigo
tu
estas
bien.
Скажи,
что
со
мной
тебе
хорошо.
Dile
a
ese
hombre
que
ya
no
lo
quieres.
Скажи
этому
мужчине,
что
ты
его
больше
не
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ambrosio Reyes De Polanco
Attention! Feel free to leave feedback.