Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agarradinho (Live)
Ganz nah (Live)
Agarradinho
na
sua
cintura
Ganz
nah
an
deiner
Taille
A
noite
inteira
atarracado
com
você
Die
ganze
Nacht
eng
umschlungen
mit
dir
Quero
meu
corpo
no
seu
corpo
abraçado
Ich
will
meinen
Körper
an
deinen
geschmiegt
Dançar
de
rosto
colado
até
o
dia
amanhecer
Wange
an
Wange
tanzen
bis
zum
Morgengrauen
(Eu
quero
ouvir!)
(Ich
will
es
hören!)
(Agarradinho
na
sua
cintura)
(Ganz
nah
an
deiner
Taille)
(A
noite
inteira
atarracado
com
você)
(Die
ganze
Nacht
eng
umschlungen
mit
dir)
Quero
meu
corpo
no
seu
corpo
abraçado
Ich
will
meinen
Körper
an
deinen
geschmiegt
Dançar
de
rosto
colado
até
o
dia
amanhecer
Wange
an
Wange
tanzen
bis
zum
Morgengrauen
O
seu
perfume
me
embriaga
de
desejo
Dein
Parfüm
berauscht
mich
vor
Verlangen
Eu
quero
um
beijo
daquele
de
arrepiar
Ich
will
einen
Kuss
von
dir,
der
Gänsehaut
macht
No
seu
ouvido
eu
quero
falar
baixinho
In
dein
Ohr
will
ich
leise
flüstern
Tô
carente
de
carinho,
tô
doidinho
pra
te
amar
Ich
sehne
mich
nach
Zärtlichkeit,
ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
lieben
(Vocês
de
novo!)
(Ihr
nochmal!)
(Agarradinho
na
sua
cintura)
(Ganz
nah
an
deiner
Taille)
(A
noite
inteira
atarracado
com
você)
(Die
ganze
Nacht
eng
umschlungen
mit
dir)
Quero
meu
corpo
no
seu
corpo
abraçado
Ich
will
meinen
Körper
an
deinen
geschmiegt
Dançar
de
rosto
colado
até
o
dia
amanhecer
Wange
an
Wange
tanzen
bis
zum
Morgengrauen
(Agarradinho
com
teus
olhos
safados!)
(Eng
umschlungen!
Mit
deinen
frechen
Augen!)
A
sua
boca
tem
o
gosto
do
pecado
Dein
Mund
schmeckt
nach
Sünde
No
seu
cabelo
eu
sinto
o
cheiro
de
flor
In
deinem
Haar
rieche
ich
den
Duft
von
Blumen
Essa
mistura
me
deixa
descontrolado
Diese
Mischung
macht
mich
außer
Kontrolle
Com
o
corpo
arrepiado,
doido
pra
fazer
amor
Mit
Gänsehaut,
verrückt
danach,
Liebe
zu
machen
(Agarradinho
na
sua
cintura)
(Ganz
nah
an
deiner
Taille)
(A
noite
inteira
atarracado
com
você)
(Die
ganze
Nacht
eng
umschlungen
mit
dir)
Quero
meu
corpo
no
seu
corpo
abraçado
Ich
will
meinen
Körper
an
deinen
geschmiegt
Dançar
de
rosto
colado
até
o
dia
amanhecer
Wange
an
Wange
tanzen
bis
zum
Morgengrauen
(Agarradinho
na
sua
cintura)
(Ganz
nah
an
deiner
Taille)
(A
noite
inteira
atarracado
com
você)
(Die
ganze
Nacht
eng
umschlungen
mit
dir)
Quero
meu
corpo
no
seu
corpo
abraçado
Ich
will
meinen
Körper
an
deinen
geschmiegt
Dançar
de
rosto
colado
até
o
dia
amanhecer
Wange
an
Wange
tanzen
bis
zum
Morgengrauen
Valeu,
meu
povo!
Danke,
Leute!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.