Lyrics and translation Teodoro & Sampaio - Casaco Verde / Estrela Caída
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casaco Verde / Estrela Caída
Зелёное пальто / Упавшая звезда
Nas
roupas
de
cama
do
nosso
aposento
На
постельном
белье
в
нашей
спальне
Ainda
existe
um
pouco
de
acalento
Всё
ещё
осталась
капля
утешения,
Pois
sinto
ainda
o
perfume
seu
Ведь
я
всё
ещё
чувствую
твой
аромат.
E
no
calendário
marcado
com
X
А
в
календаре,
отмеченный
крестиком,
O
dia
e
o
mês
que
muito
me
diz
День
и
месяц,
которые
так
много
значат
для
меня,
Pois
marca
a
hora
do
seu
triste
adeus
Ведь
они
отмечают
час
твоего
печального
прощания.
E
no
guarda
roupa
se
abro
eu
vejo
И
в
шкафу,
если
я
открою,
я
вижу
O
casaco
verde
que
ela
deixou
Зелёное
пальто,
которое
ты
оставила.
Soberbo
parece
conversar
comigo
Величественное,
оно
словно
говорит
со
мной,
Querendo
provar
que
é
meu
amigo
Пытаясь
доказать,
что
оно
мой
друг,
Pois
somente
ele
não
me
abandonou
Ведь
только
оно
меня
не
покинуло.
Casaco
verde,
verde
esperança
Зелёное
пальто,
зелёная
надежда,
Fiel
companheiro
da
minha
agonia
Верный
спутник
моих
мучений,
Você
é
apenas
pedaços
de
pano
Ты
всего
лишь
куски
ткани,
Porém
a
saudade
cruel
desengano
Но
тоска
— жестокое
разочарование,
Pois
me
lembra
o
corpo
que
você
cobria
Ведь
ты
напоминаешь
мне
о
теле,
которое
ты
покрывала.
Na
cobertura
daquele
edifício
На
крыше
того
здания
Mora
um
alguém
tão
apaixonado
Живёт
кто-то
такой
влюблённый.
Esse
alguém
sou
eu
sofrendo
sozinho
Этот
кто-то
— я,
страдающий
в
одиночестве,
Por
alguém
que
não
vive
mais
ao
meu
lado
По
той,
кого
больше
нет
рядом
со
мной.
No
passado
fomos
um
casal
feliz
В
прошлом
мы
были
счастливой
парой,
Até
que
a
cabeça
daquela
mulher
Пока
разум
той
женщины
Pirou
de
uma
vez
me
deixando
assim
Не
помутился,
оставив
меня
вот
так,
Feito
um
exilado
pertinho
do
fim
Словно
изгнанника
на
краю
гибели,
Sem
rumo
certo
pra
um
lugar
qualquer
Без
определённого
пути
в
никуда.
As
vezes
a
noite
olhando
do
alto
os
carros
a
passar
Иногда
ночью,
глядя
с
высоты
на
проезжающие
машины,
Em
um
desses
carros
ela
deve
estar
Я
думаю,
что
в
одной
из
этих
машин
ты
должна
быть,
Levando
a
vida
que
ela
escolheu
Живя
той
жизнью,
которую
ты
выбрала.
Meu
olhar
se
perde
em
meio
aos
faróis
das
avenidas
Мой
взгляд
теряется
среди
фар
на
проспектах,
Tentando
encontrar
a
estrela
caída
Пытаясь
найти
упавшую
звезду.
Mas
talvez
a
estrela
caída
sou
eu
Но,
возможно,
упавшая
звезда
— это
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.