Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela É Safada
Sie Ist Unverschämt
Ela
é
safada
mais
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Eu
gosto
dela,
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ich
mag
sie
Ela
é
safada
mas
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Fomos
feito
um
pro
outro
Wir
sind
füreinander
geschaffen
Igual
a
tampa
e
a
panela
Wie
der
Deckel
auf
den
Topf
Ela
é
safada
mais
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Eu
gosto
dela,
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ich
mag
sie
Ela
é
safada
mas
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Fomos
feito
um
pro
outro
Wir
sind
füreinander
geschaffen
Igual
a
tampa
e
a
panela
Wie
der
Deckel
auf
den
Topf
Essa
mulher
é
mesmo
complicada
Diese
Frau
ist
wirklich
kompliziert
Ela
é
safada
bem
pior
que
eu
Sie
ist
unverschämt,
viel
schlimmer
als
ich
Enquanto
eu
tô
de
olho
na
vizinha
Während
ich
ein
Auge
auf
die
Nachbarin
werfe
Ela
tá
de
gracinha
com
um
amigo
meu
Macht
sie
sich
an
einen
Freund
von
mir
ran
Só
sei
que
a
safadeza
tomou
conta
Ich
weiß
nur,
dass
die
Unverschämtheit
überhandgenommen
hat
Ela
apronta
e
eu
nem
ligo
mais
Sie
stellt
Unsinn
an
und
es
ist
mir
inzwischen
egal
Porque
no
fundo
tembém
dou
meus
pulo
Weil
ich
im
Grunde
auch
meine
Seitensprünge
mache
Por
isso
eu
engulo
tudo
o
que
ela
faz
Deshalb
schlucke
ich
alles,
was
sie
tut
Ela
é
safada
mais
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Eu
gosto
dela,
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ich
mag
sie
Ela
é
safada
mas
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Fomos
feito
um
pro
outro
Wir
sind
füreinander
geschaffen
Igual
a
tampa
e
a
panela
Wie
der
Deckel
auf
den
Topf
Ela
é
safada
mais
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Eu
gosto
dela,
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ich
mag
sie
Ela
é
safada
mas
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Fomos
feito
um
pro
outro
Wir
sind
füreinander
geschaffen
Igual
a
tampa
e
a
panela
Wie
der
Deckel
auf
den
Topf
Fim
de
semana
ela
me
deixa
só
Am
Wochenende
lässt
sie
mich
allein
E
vai
pro
forró
cair
na
gandaia
Und
geht
zum
Forró,
um
auf
die
Pauke
zu
hauen
Quando
ela
volta
não
me
encontra
mais
Wenn
sie
zurückkommt,
findet
sie
mich
nicht
mehr
Também
fui
atrás
de
um
rabo
de
saia
Ich
bin
auch
einem
Rockzipfel
nachgelaufen
Nenhum
de
nós
consegue
andar
na
linha
Keiner
von
uns
schafft
es,
auf
dem
rechten
Weg
zu
bleiben
Somos
farinha
de
um
mesmo
saco
Wir
sind
aus
demselben
Holz
geschnitzt
Mas
lá
em
casa
quando
a
gente
se
ama
Aber
zu
Hause,
wenn
wir
uns
lieben
Arrebenta
a
cama
e
treme
o
barraco
Bringt
das
Bett
zum
Krachen
und
die
Hütte
wackelt
Ela
é
safada
mais
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Eu
gosto
dela,
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ich
mag
sie
Ela
é
safada
mas
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Fomos
feito
um
pro
outro
Wir
sind
füreinander
geschaffen
Igual
a
tampa
e
a
panela
Wie
der
Deckel
auf
den
Topf
Ela
é
safada
mais
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Eu
gosto
dela,
eu
gosto
dela
Ich
mag
sie,
ich
mag
sie
Ela
é
safada
mas
eu
gosto
dela
Sie
ist
unverschämt,
aber
ich
mag
sie
Fomos
feito
um
pro
outro
Wir
sind
füreinander
geschaffen
Igual
a
tampa
e
a
panela
Wie
der
Deckel
auf
den
Topf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Gustavo, Jotha Luiz
Attention! Feel free to leave feedback.