Teodoro & Sampaio - Fogo No Rabo - translation of the lyrics into Russian

Fogo No Rabo - Sampaio , Teodoro translation in Russian




Fogo No Rabo
Огонь в штанах
Alo?!
Алло?!
Alo meu bem, aqui é o Ricardão e eu to na praça!
Алло, милая, это Рикардао, я на площади!
Oh meu bem
О, моя милая,
Meu coração ta pulando
Мое сердце бьется,
Manda seu marido embora
Прогони своего мужа,
Que seu macho está chegando
Твой мужчина уже идет.
To na praça, to carente
Я на площади, я изголодался,
Se eu não te ver eu me acabo
Если я тебя не увижу, я пропаду.
Hoje eu vou te encontrar
Сегодня я тебя найду,
E não tem marido bravo
И никакой разъяренный муж мне не помешает.
Vou levar minha pistola
Я возьму свой пистолет,
E vou com a mão no cabo
И пойду, держа руку на рукояти.
Nós vamos pro motel
Мы пойдем в мотель,
Vamos fazer um tendel
Устроим там переполох
E apagar o fogo do rabo
И потушим огонь в штанах.
Oh meu bem
О, моя милая,
Meu coração ta pulando
Мое сердце бьется,
Manda seu marido embora
Прогони своего мужа,
Que seu macho está chegando
Твой мужчина уже идет.
Quem me conhece sabe
Кто меня знает, тот в курсе,
Eu não sou nenhum patife
Я не какой-то там подлец.
Quebro faca e carabina
Ломаю ножи и карабины,
Dirijo em cano de rifle
Вожу машину по стволу винтовки.
É bom dizer pro seu corno
Хорошо бы сказать твоему рогоносцу,
Que respeite meu cassife
Чтобы уважал мой револьвер.
Eu vou te buscar ai
Я заберу тебя оттуда,
E se ele reagir
И если он будет сопротивляться,
Vai levar chumbo no chifre
Получит пулю в рога.
Oh meu bem
О, моя милая,
Meu coração ta pulando
Мое сердце бьется,
Manda seu marido embora
Прогони своего мужа,
Que seu macho está chegando
Твой мужчина уже идет.
Marido que fala grosso
Муж, который говорит грубо,
Eu deixo falando fino
Я заставлю говорить тоненько.
Diga pro seu bunda baixa
Скажи своему трусу,
Que não se meta comigo
Чтобы не связывался со мной.
Você hoje em meus braços
Сегодня в моих объятиях
Vai chorar feito menino
Ты будешь плакать, как ребенок.
E seu baixinho bundudo
А твой коротышка-задница,
Igual a todo chifrudo
Как и любой рогоносец,
Tem que aceitar o destino
Должен смириться с судьбой.
Oh meu bem
О, моя милая,
Meu coração ta pulando
Мое сердце бьется,
Manda seu marido embora
Прогони своего мужа,





Writer(s): Jose Dercidio Dos Santos, Aldair Teodoro Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.