Teodoro & Sampaio - Passe Livre (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Passe Livre (Ao Vivo) - Sampaio , Teodoro translation in German




Passe Livre (Ao Vivo)
Freifahrtschein (Live)
Se tudo que faço voçê Acha errado
Wenn alles, was ich tue, du falsch findest
O que voçê quer não é certo pra mim
Was du willst, ist nicht richtig für mich
É melhor cada um seguir um caminho
Es ist besser, jeder geht seinen eigenen Weg
Não podemos mais continuar assim
Wir können so nicht weitermachen
Até um gesto meu lhe provoca Briga
Sogar eine Geste von mir provoziert Streit
Você se inrrita diz me me odeia
Du ärgerst dich, sagst, du hasst mich
Me xinga e me olha so de cara feia
Beschimpfst mich und siehst mich nur böse an
Sinal que entre nós tudo chegou ao fim
Ein Zeichen, dass zwischen uns alles zu Ende ist
Voçê não é obrigada
Du bist nicht verpflichtet
A viver comigo se voçê não quer
Mit mir zu leben, wenn du nicht willst
Vou dar lhe agora o seu passe livre
Ich gebe dir jetzt deinen Freifahrtschein
Voçê pode ir para onde quiser
Du kannst gehen, wohin du willst
Vamos encarrar a realidade
Stellen wir uns der Realität
E viver o problema como ele é
Und leben mit dem Problem, wie es ist
Pra voçê não existe so eu de Homem
Für dich gibt es nicht nur mich als Mann
Pra mim não existe so voçê Mulher.
Für mich gibt es nicht nur dich als Frau.
Voçê não é obrigada
Du bist nicht verpflichtet
A viver comigo se voçê não quer
Mit mir zu leben, wenn du nicht willst
Vou dar lhe agora o seu passe livre
Ich gebe dir jetzt deinen Freifahrtschein
Voçê pode ir para onde quiser
Du kannst gehen, wohin du willst
Vamos encarrar a realidade
Stellen wir uns der Realität
E viver o problema como ele é
Und leben mit dem Problem, wie es ist
Pra voçê não existe so eu de Homem
Für dich gibt es nicht nur mich als Mann
Pra mim não existe so voçê Mulher.
Für mich gibt es nicht nur dich als Frau.






Attention! Feel free to leave feedback.