Lyrics and translation Teoman - Aşk Kırıntıları - Live
Aşk Kırıntıları - Live
Crumbs of Love - Live
Yaklaştırsana
yavaş
yavaş
kendini
bana
Come
closer,
slowly,
to
me
Al
içine
derinine
sakla
kat
kasırgana
Take
me
inside,
deep,
hide
me
in
your
storm
Bak
gözlerime
Look
into
my
eyes
Bitmiş
olamaz
It
can't
be
over
Yokla
ceplerini
Check
your
pockets
Aşk
kırıntıları
kalmış
olmalı
biraz
There
must
be
some
crumbs
of
love
left
Aşk
kırıntısıyla
doymaktansa
Rather
than
be
full
on
crumbs
of
love
Tek
başıma
aç
kalırım
bu
hayatta
I'd
rather
stay
hungry
alone
in
this
life
Paylaşacak
bir
şey
artık
yoksa
If
there's
nothing
left
to
share
Bir
erkekle
bir
kadın
arasında
Between
a
man
and
a
woman
Yürürüm
ipte,
ağım
yokken
hem
de
I'll
walk
on
a
rope,
even
though
I
have
no
net
Kopkoyu
içim
My
heart
is
so
dark
İnan
çok
çalıştım
Believe
me,
I've
tried
so
hard
Bu
kalpsiz
dünyayı
sevebilmek
için
To
love
this
heartless
world
Neyim
var
ki
sanki
senden
başka
What
do
I
have
except
you
Hadi
son
bir
kez
Come
on,
one
last
time
Ceplerini
yokla
Check
your
pockets
Aşk
kırıntıları
kalmış
olmalı
biraz
There
must
be
some
crumbs
of
love
left
Aşk
kırıntısıyla
doymaktansa
Rather
than
be
full
on
crumbs
of
love
Tek
başıma
aç
kalırım
bu
hayatta
I'd
rather
stay
hungry
alone
in
this
life
Paylaşacak
bir
şey
artık
yoksa
If
there's
nothing
left
to
share
Bir
erkekle
bir
kadın
arasında
Between
a
man
and
a
woman
Aşk
kırıntısıyla
doymaktansa
Rather
than
be
full
on
crumbs
of
love
Tek
başıma
aç
kalırım
bu
hayatta
I'd
rather
stay
hungry
alone
in
this
life
Paylaşacak
bir
şey
artık
yoksa
If
there's
nothing
left
to
share
Bir
erkekle
bir
kadın
arasında
Between
a
man
and
a
woman
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu
Attention! Feel free to leave feedback.