Teoman - Rüzgar Gülü - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Teoman - Rüzgar Gülü - Live




Rüzgar Gülü - Live
Wind Rose - Live
Kır evinin verandasında
I found a wind rose
Bir rüzgârgülüne rastladım
On the porch of your little house
İnsanmışçasına
And I started talking to it
Konuşmaya başladım
As if it were a person
Dedim, benim kadar yalnızsan
I said, if you are as lonely as I am
Tek gecelik bir aşksan
A one-night stand
Omuzlarına abanan
You are running away from a moment
Bir anıdan kaçıyorsan
That you are clinging to your shoulders
Dibe vurduysan
If you've hit rock bottom
Ya da hâlâ düşüyorsan
Or are you still falling
Bir yaz günü
On a summer day
Bir yaz günü
On a summer day
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Have you ever been so cold?
Rüzgârgülü
Wind rose
Rüzgârgülü
Wind rose
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought of death?
Hayalimdeki adsız kadın
The nameless woman in my dream
Sanki ağzımda tadın
The taste of her on my lips
Eminim ki sen de hep kendini aradın
I'm sure you've always searched for yourself
Evimin yolu beni unutmuş
The way to my house has forgotten me
Otellerin soğukluğunda
In the coldness of hotels
Tüm bu garip duygular
All these strange feelings
Bir tür kanama
A kind of internal bleeding
Dibe vurduysan
If you've hit rock bottom
Ya da hâlâ düşüyorsan
Or are you still falling
Bir yaz günü
On a summer day
Bir yaz günü
On a summer day
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Have you ever been so cold?
Rüzgârgülü
Wind rose
Rüzgârgülü
Wind rose
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought of death?
Dibe vurduysan
If you've hit rock bottom
Ya da hâlâ düşüyorsan
Or are you still falling
Bir yaz günü
On a summer day
Bir yaz günü
On a summer day
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Have you ever been so cold?
Rüzgârgülü
Wind rose
Rüzgârgülü
Wind rose
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought of death?
Rüzgârgülü
Wind rose
Rüzgârgülü
Wind rose
Hiç ölümü düşündün mü?
Have you ever thought of death?





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! Feel free to leave feedback.