Teoman - Sevda Mecburi İstikamet - translation of the lyrics into German

Sevda Mecburi İstikamet - Teomantranslation in German




Sevda Mecburi İstikamet
Liebe als Zwangsläufige Richtung
İnsan gençken çok bencil
Wenn man jung ist, ist man sehr egoistisch
Tartamıyor kalbini
Kann sein Herz nicht wiegen
Pişmanlıklar sonradan
Später dann die Reue
Bırakmıyor peşini
Lässt sie einen nicht los
İnsan bazen kırılgan
Manchmal ist der Mensch zerbrechlich
Yaralanır bir bakışla
Wird durch einen Blick verletzt
Sevgisini düşürür
Lässt seine Liebe fallen
Titrek ellerinden
Aus zitternden Händen
Anladım işte nihayet
Ich habe es endlich verstanden
Hayat geçmiş boşuna
Das Leben ist umsonst vergangen
Sürüklendim yılların ardında
Ich wurde hinter den Jahren hergezogen
Sevda mecburi istikamet
Liebe als zwangsläufige Richtung
Anladım işte nihayet
Ich habe es endlich verstanden
Hayat geçmiş boşuna
Das Leben ist umsonst vergangen
Sürüklendim yılların ardında
Ich wurde hinter den Jahren hergezogen
Sevda mecburi istikamet
Liebe als zwangsläufige Richtung
Gençken kandım dünyaya
In meiner Jugend habe ich mich von der Welt täuschen lassen
Yitirmişim kendimi
Habe mich selbst verloren
Anladım nihayet
Ich habe es endlich verstanden
Sevda mecburi istikamet
Liebe als zwangsläufige Richtung
İnsan gençken çok bencil
Wenn man jung ist, ist man sehr egoistisch
Tartamıyor kalbini
Kann sein Herz nicht wiegen
Pişmanlıklar sonradan
Später dann die Reue
Bırakmıyor peşini
Lässt sie einen nicht los
Anladım işte nihayet
Ich habe es endlich verstanden
Hayat geçmiş boşuna
Das Leben ist umsonst vergangen
Sürüklendim yılların ardında
Ich wurde hinter den Jahren hergezogen
Sevda mecburi istikamet
Liebe als zwangsläufige Richtung
Anladım işte nihayet
Ich habe es endlich verstanden
Hayat geçmiş boşuna
Das Leben ist umsonst vergangen
Sürüklendim yılların ardında
Ich wurde hinter den Jahren hergezogen
Sevda mecburi istikamet
Liebe als zwangsläufige Richtung
Sevda mecburi istikamet
Liebe als zwangsläufige Richtung
Sevda mecburi istikamet
Liebe als zwangsläufige Richtung





Writer(s): Fazlı Teoman Yakupoğlu


Attention! Feel free to leave feedback.