Lyrics and translation Teoman - Mavi Kuş İle Küçük Kız - Senfoni
Bulutlar
iç
içe
ve
her
an
başka
bir
resim
oluyorlar
Облака
переплетаются,
и
каждый
момент
они
становятся
еще
одной
картиной
Başka
bir
adla,
başka
bir
zamanda
rastlasaydım
demiştim
ya
o
gün
sana
Я
сказал
тебе,
что
если
бы
я
наткнулся
на
другое
имя
в
другое
время,
то
в
тот
день
Vazgeçtim,
kaçmak
yok,
söz
bu
kez
Сдался,
Не
убегай,
обещаю
на
этот
раз
Çok
güzel
uyuyorsun
diye
yanımda
Я
рядом,
потому
что
ты
так
хорошо
спишь.
Bak,
çok
gevezeysem
hadi
kapat
çenemi
Слушай,
если
я
слишком
болтаю,
заткнись.
Sözcükler
ne
ki
duygular
yanında
Какие
слова
рядом
с
эмоциями
Yoksa
yarın
sabah
uyanıp
ayılınca
Или
когда
ты
проснешься
завтра
утром
и
протрезвеешь
Utanacağım
şeyler
söyleyebilirim
şimdi
Теперь
я
могу
сказать
то,
что
мне
будет
стыдно
Ya
da
bırak
hazır
açmışken
kapılarını
Или
отпусти
свои
двери,
пока
они
открыты
Kalbime
biraz
daha
temiz
hava
girsin
Пусть
в
мое
сердце
июле
будет
немного
свежего
воздуха
Yalancıyımdır
biraz
ama
bana
inan
Я
немного
лжец,
но
поверь
мне
Sarhoşken
hep
çok
sahiciyim
Я
всегда
такой
настоящий,
когда
пьян
Yine
fazla
içmiştim
bu
akşam
da
Я
снова
слишком
много
выпил
сегодня
вечером.
Coşmuş
kalbim,
of
nal
gibiyim
Мое
безудержное
сердце,
я
как
подкова
Sağır,
kör,
dilsiz
görünür
kalbim
Глухой,
слепой,
немый
видимый
мое
сердце
Ama
bil,
ben
aslında
iyi
biriyim
Но
знай,
я
на
самом
деле
хороший
человек
Bilirim,
çok
kirlidir
aşk
sicilim
Я
знаю,
это
очень
грязно,
мой
послужной
список
любви
Sadakat
konusunda
da
pek
iddialı
değilim
Я
также
не
очень
амбициозен
в
отношении
лояльности
Ama
bu
kez
farklı
olsun
diye
Но
на
этот
раз,
чтобы
все
было
по-другому
Sen
denersen,
ben
de
denerim
Если
ты
попробуешь,
я
тоже
попробую
Pek
iyi
olmadı
şarkı
Не
очень
хорошая
песня
En
iyisi
gel
"Ortaçgil"
dinleyelim
Давайте
послушаем
"Средневековье"
Sıcaklığını
verirken
sen
bana
Ты
даешь
мне
тепло
Sızayım
aniden
kollarında
Я
просочусь
внезапно
в
твои
руки
Çok
düşündüm
kaçayım
diye
ama
dedim
Я
много
думал,
чтобы
убежать,
но
я
сказал
Ne
zaman
anlaşmış
ki
kalple
beyin
Когда
он
согласился
с
сердцем
и
мозгом
Ve
hele
ne
zaman
düşünsem
seni
И
особенно,
когда
думаю
о
тебе
Yaprak
gibi
titriyorken
kalbim
Мое
сердце
дрожит,
как
лист
La-lala-la
la-lala-la
La-lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
La-lala-la
la-lala-la
La-lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
La-lala-la
la-lala-la
La-lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
La-lala-la
la-lala-la
La-lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
La-lala-la
lala-la-lala-la
Çok
teşekkürler
sağolun
Большое
спасибо
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teoman
Album
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
date of release
05-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.