Teoman - Motosikletli Kız - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Teoman - Motosikletli Kız




Motosikletli Kız
Motorcycling Girl
Motosikletli kız günlerdir seni bulmak için buralardayım
Motorcycling girl, I've been here for days trying to find you
Sen yoksun
You're gone
Motosikletli kız çatladı dudağın, avucun, yüzün, yüreğin?
Motorcycling girl, are your lips, palms, face, and heart cracked?
Üşüyor musun?
Are you cold?
Kırık bir kalp elinde kala kala kala kala
A broken heart in your hand, over and over and over again
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında
If the world tastes like caramel in your mouth
Gittikçe azalan her nefes aldığında
With every diminishing breath you take
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında
If the world tastes like caramel in your mouth
Gittikçe azalan her kalbin atışında
With every diminishing beat of your heart
Sanki seni benim için yapmışlar
It's like you were made for me
Sanki benim için yaratmışlar
It's like you were created for me
Sanki seni benim için yapmışlar
It's like you were made for me
Motosikletli kız
Motorcycling girl
Motosikletli kız günlerdir seni bulmak için buralardayım
Motorcycling girl, I've been here for days trying to find you
Sen yoksun
You're gone
Motosikletli kız çatladı dudağın, avucun, yüzün, yüreğin?
Motorcycling girl, are your lips, palms, face, and heart cracked?
Üşüyor musun?
Are you cold?
Kırık bir kalp elinde kala kala kala kala
A broken heart in your hand, over and over and over again
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında
If the world tastes like caramel in your mouth
Gittikçe azalan her nefes aldığında
With every diminishing breath you take
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında
If the world tastes like caramel in your mouth
Gittikçe azalan her kalbin atışında
With every diminishing beat of your heart
Sanki seni benim için yapmışlar
It's like you were made for me
Sanki benim için yaratmışlar
It's like you were created for me
Sanki seni benim için yapmışlar
It's like you were made for me
Motosikletli kız
Motorcycling girl
Kırık bir kalp elinde kala kala kala kala
A broken heart in your hand, over and over and over again
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında
If the world tastes like caramel in your mouth
Gittikçe azalan her nefes aldığında
With every diminishing breath you take
Bir karamel tadıysa dünya senin ağzında
If the world tastes like caramel in your mouth
Gittikçe azalan her kalbin atışında
With every diminishing beat of your heart
Sanki seni benim için yapmışlar
It's like you were made for me
Sanki benim için yaratmışlar
It's like you were created for me
Sanki seni benim için yapmışlar
It's like you were made for me
Motosikletli kız
Motorcycling girl





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! Feel free to leave feedback.