Lyrics and translation Teoman - Papatya
Bizi
tanıyan
herkes
bilir
senle
ben
eskiden
beri
Все,
кто
нас
знает,
знают,
что
ты
и
я
с
незапамятных
времен
Hiç
derdimiz
olmadan
büyümüştük
yanyana
Мы
выросли
без
проблем.
Hani
çok
sevdiğin
o
filmi
gördükten
sonra
После
того,
как
увидел
тот
фильм,
который
ты
так
любишь
Kısacık
kestirip
saçlarını
içtin
ilk
sigaranı
Ты
мимолетно
подстригся
и
выкурил
первую
сигарету
Yüzümün
hâline
bak
Посмотри
на
мое
лицо.
Seninle
kim
kalacak
ışıklar
kapanınca?
Кто
останется
с
тобой,
когда
свет
выключится?
Benden
çok
uzakta
От
меня
очень
далеко
Son
bir
defa
bana
bak
Посмотри
на
меня
в
последний
раз
Seninle
kim
kalacak
ışıklar
kapanınca?
Кто
останется
с
тобой,
когда
свет
выключится?
Benden
çok
uzakta
От
меня
очень
далеко
Zaman
mı
değişti
yoksa
ben
mi?
Geride
kaldı
o
günler
Времена
изменились
или
я?
Позади
остались
те
дни
Aklım
belli
karışmış,
yüzümde
gölgeler
Я
явно
смущен,
тени
на
моем
лице
Senin
için
saklayıp,
sana
getirip
anlattığım
her
şey
Все,
что
я
сохранил
для
тебя,
принес
тебе
и
рассказал
Artık
çok
boş
geliyor,
yalan
tüm
kelimeler
Теперь
это
звучит
слишком
пусто,
все
слова
лгут
Yüzümün
hâline
bak
Посмотри
на
мое
лицо.
Seninle
kim
kalacak
ışıklar
kapanınca?
Кто
останется
с
тобой,
когда
свет
выключится?
Benden
çok
uzakta
От
меня
очень
далеко
Son
bir
defa
bana
bak
Посмотри
на
меня
в
последний
раз
Seninle
kim
kalacak
ışıklar
kapanınca?
Кто
останется
с
тобой,
когда
свет
выключится?
Benden
çok
uzakta
От
меня
очень
далеко
Şimdi
o
günlere
dönüp
Теперь
вернемся
к
тем
временам
Seni
düşündüğüm
anlarda
В
те
моменты,
когда
я
думал
о
тебе
Hâlâ
üstümde
kokun
Ты
все
еще
пахнешь
на
мне
Sesin
kulaklarımda
Твой
голос
у
меня
в
ушах
Yüzümün
hâline
bak
Посмотри
на
мое
лицо.
Seninle
kim
kalacak
ışıklar
kapanınca?
Кто
останется
с
тобой,
когда
свет
выключится?
Buradan
çok
uzakta
Далеко
отсюда
Son
bir
defa
bana
bak
Посмотри
на
меня
в
последний
раз
Seninle
kim
kalacak
ışıklar
kapanınca?
Кто
останется
с
тобой,
когда
свет
выключится?
Benden
çok
uzakta
От
меня
очень
далеко
Yüzümün
hâline
bak
Посмотри
на
мое
лицо.
Seninle
kim
kalacak
ışıklar
kapanınca?
Кто
останется
с
тобой,
когда
свет
выключится?
Benden
çok
uzakta
От
меня
очень
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alper Kerem Erinc, Riza Erekli
Album
Teoman
date of release
31-07-1997
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Teoman Koleksiyon (Teo, Aşk & Gurur, Teoman Remiksler 1, Paramparça Senfoni, En Güzel Hikayem, Konser 1, Renkli Rüyalar Oteli, Konser 2, İnsanlık Halleri, Aşk & Gurur Remiksler, Ruhun Sarışın, Yavaş Yavaş)
2014
Attention! Feel free to leave feedback.