Teoman - İstasyon İnsanları - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teoman - İstasyon İnsanları




İstasyon İnsanları
Люди вокзала
Ruhidir benim adim hiç çıkamam evimden
Рухи мое имя, милая, я никогда не выхожу из дома.
Dostlar uydururum hayali mutluyumdur bu yüzden
Выдумываю друзей, поэтому и счастлив.
Bir çiçek dürbününden insanlara bakarken
Наблюдая за людьми через цветочный калейдоскоп,
Bir gün bir istasyon gördüm trenleri geciken
Однажды я увидел вокзал с опаздывающими поездами.
Yolcular ellerinde tek gidişlik bir bilet
В руках пассажиров билеты в один конец,
Henüz bilmeselerde hayat bundan ibaret
Хотя они еще не знают, что в этом и заключается жизнь.
Istasyon insanları burdalar tesadüfen
Люди вокзала здесь случайно,
Aynı rüyayı görüp ayrı yerlere giden
Видят один и тот же сон, но едут в разные места.
Eskiden çok eskiden ben daha çok küçükken
Давным-давно, когда я был еще совсем маленьким,
Henüz cennet plajı otopark olmamışken
Когда Райский пляж еще не стал парковкой,
Mercanların arasında küçük balıklar vardı
Среди кораллов водились маленькие рыбки,
En güzelleri el boyunda kavuniçi olanlardı
Самые красивые были размером с ладонь, оранжевого цвета.
Bir gün bir rüya gördüm o kavuniçi balık benmişim
Однажды мне приснился сон, что я та самая оранжевая рыбка,
Büyümem beklenmeden afiyetle yenmişim
И меня, не дожидаясь моего взросления, с аппетитом съели.
Istasyon insanları burdalar tesadüfen
Люди вокзала здесь случайно,
Aynı rüyayı görüp ayrı yerlere giden
Видят один и тот же сон, но едут в разные места.
Ruhidir benim adım bir sırrım var saklarım
Рухи мое имя, у меня есть секрет, который я храню,
Ama görünce anlarsınız
Но ты поймешь, когда увидишь.
Yalniz dikkat acımayın
Только, прошу, не жалей меня.
Acınmak canımı en çok acıtandır!
Жалость это то, что ранит меня больше всего!





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! Feel free to leave feedback.