Lyrics and Russian translation Tep No feat. Mokita & Petey Martin - Cold, Cold Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold, Cold Summer
Холодное, холодное лето
I
killed
the
rain
against
the
pavement
Я
убивал
дождь
об
асфальт,
I
saw
a
heat
and
sweet
delight
Я
видел
жар
и
сладкий
восторг.
Finding
pain
in
summer
days
Находя
боль
в
летних
днях,
Oh
what
wasted
youth
О,
какая
растраченная
юность,
Cause
I'd
spend
my
change
on
all
those
nights
with
you
Ведь
я
тратил
все
свои
деньги
на
те
ночи
с
тобой.
Oh,
I
was
all-in
О,
я
был
готов
на
все
For
a
minute
like
that
Ради
мгновения
такого,
Oh,
I
was
falling
О,
я
влюблялся.
It
was
a
cold,
cold
summer
around
you
Это
было
холодное,
холодное
лето
рядом
с
тобой,
It
seemed
a
lot
warmer
back
then
Казалось,
тогда
было
намного
теплее.
And
now
I'm
here,
just
another
without
you
А
теперь
я
здесь,
просто
еще
один
без
тебя.
It's
a
cold,
cold
summer
Это
холодное,
холодное
лето,
A
cold,
cold
summer
again
Снова
холодное,
холодное
лето.
(Cold,
cold
summer)
(Холодное,
холодное
лето)
(It
seemed
a
lot
warmer)
(Казалось,
намного
теплее)
(I'm
here,
just
another)
(Я
здесь,
просто
еще
один)
(Cold,
cold
summer)
(Холодное,
холодное
лето)
(Cold,
cold
summer
again)
(Снова
холодное,
холодное
лето)
Counting
flaws
in
your
replacement
Подсчитываю
недостатки
твоей
замены,
It's
not
her
fault,
she's
not
you
Это
не
ее
вина,
она
не
ты.
Summer
days
don't
feel
the
same
Летние
дни
уже
не
те,
When
all
I
feel
is
blue
Когда
все,
что
я
чувствую,
— это
тоску.
Cause
I
spent
my
change
on
all
those
nights
with
you
Ведь
я
тратил
все
свои
деньги
на
те
ночи
с
тобой.
Oh,
I
was
all-in
О,
я
был
готов
на
все
For
a
minute
like
that
Ради
мгновения
такого,
Oh,
I
was
falling
О,
я
влюблялся.
It
was
a
cold,
cold
summer
around
you
Это
было
холодное,
холодное
лето
рядом
с
тобой,
It
seemed
a
lot
warmer
back
then
Казалось,
тогда
было
намного
теплее.
And
I'm
here,
just
another
without
you
И
я
здесь,
просто
еще
один
без
тебя.
It's
a
cold,
cold
summer
Это
холодное,
холодное
лето,
A
cold,
cold
summer
again
Снова
холодное,
холодное
лето.
Cold,
cold
summer
Холодное,
холодное
лето,
It
seemed
a
lot
warmer
Казалось,
намного
теплее,
I'm
here,
just
another
Я
здесь,
просто
еще
один,
Cold,
cold
summer
(cold,
cold
summer)
Холодное,
холодное
лето
(холодное,
холодное
лето),
It
was
a
cold,
cold
summer
around
you
Это
было
холодное,
холодное
лето
рядом
с
тобой,
It
seemed
a
lot
warmer
back
then
Казалось,
тогда
было
намного
теплее.
And
I'm
here,
just
another
without
you
И
я
здесь,
просто
еще
один
без
тебя.
It's
a
cold,
cold
summer
Это
холодное,
холодное
лето,
Cold,
cold
summer
again
Снова
холодное,
холодное
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Martin, Billy Crabtree, John Luke Carter, Samuel Gori, Conor Byrne, Vladimir Coman Popescu, Christopher Lagogiannis
Attention! Feel free to leave feedback.