Lyrics and translation Tequila - Holydays
T'es
dans
un
plan
séquence,
Ты
в
последовательном
плане,
Assume
les
conséquences,
Принимает
на
себя
последствия,
Certaines
dettes
conséquente,
Некоторые
последующие
долги,
Font
faire
des
choses
conne,
c'est
con
Заставляют
делать
глупые
вещи,
это
глупо
Engourdi
comme
son
cou
Онемевший,
как
его
шея
Faut
jamais
m'rendre
mes
coups
Ты
никогда
не
должен
возвращать
мне
мои
удары
On
parle
de
sous,
Мы
говорим
о
суб,
Tu
peux
jouer
au
sourd
Ты
можешь
играть
в
глухого
Tu
pioncera
comme
un
saoul
Ты
будешь
ходить
как
пьяный
On
reprend
les
bases,
on
reprend
le
bizz,
Мы
возвращаемся
к
основам,
мы
возвращаемся
к
бизнесу,
On
reprend
ta
dame,
toi
t'économise,
Мы
заберем
твою
даму
обратно,
ты
сэкономишь,
Toi
tu
nous
rend
riche,
Ты
делаешь
нас
богатыми,
Partage
entre
la
miff',
sodo
quelques
milf,
Делимся
между
собой,
трахаем
парочку
мамочек,
Et
le
reste
du
biff,
on
l'rebiff,
et
tu
kiff
donc
on
rfait
du
biff,
sache
А
остальную
часть
пирога
мы
переделаем,
и
ты
выпьешь,
так
что
давай
выпьем,
знай
Que
quiconque
fais
l'insensible,
face
à
"ceci",
est
insensé,
Пусть
тот,
кто
ведет
себя
бесчувственно,
столкнувшись
с
"этим",
будет
глупцом,
J'fais
presque
tout
par
sentiments,
Я
почти
все
делаю
из
чувств,
Tout
pour
des
centimes
bien
compté,
Все
за
гроши
хорошо
подсчитано,
Tourne
la
tête,
tête
coupé
c'est
cuit,
Поверни
голову,
отрубленная
голова
приготовлена,
J't'allume
deux
fois,
tu
demandes
qui
c'est,
Я
включаю
тебя
дважды,
ты
спрашиваешь,
Кто
это,
Qui
fume
qui?
J'répondrais
qui
sait?
Кто
кого
курит?
Я
бы
ответил,
кто
знает?
C'est
pas
kiff-kiff,
si
c'est
pas
Kris
qui
l'fais,
Это
не
Киф-Киф,
если
это
делает
не
Крис,
Tout
est
renoi,
si
c'est
sale,
Все
в
ренуа,
если
оно
грязное,
C'est
qu'tout
va
bien,
Дело
в
том,
что
все
в
порядке,
Vos
dos
courbé
comme
piédestal,
Ваши
спины
согнуты,
как
пьедестал,
Si
tout
va
bien
Надеюсь,
все
в
порядке
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
Оле,
оле,
оле,
оле,
оле,
оле,
оле,
оле,
Tout
est
renoi
si
c'est
sale,
c'est
qu'tout
va
bien
Все
дело
в
ренуа,
если
он
грязный,
значит,
все
в
порядке
Vos
dos
courbé
comme
piédestal
si
tout
va
bien
Ваши
спины
согнуты,
как
пьедестал,
если
все
в
порядке
Il
tout
fait
noir,
Там
все
черное,
C'est
ça
l'idée
Вот
в
чем
идея
J'viens
tout
allumer
comme
si
j'étais
Johnny
Hallyday
Я
прихожу
и
включаю
все,
как
будто
я
Джонни
Холлидей
À
ce
qu'on
dit
t'es
venu
faire
du
sale?
Судя
по
тому,
что
мы
говорим,
Ты
пришел
заниматься
грязным
делом?
On
t'a
pas
validé,
Мы
тебя
не
проверяли,
Faut
faire
de
l'argent
chez
nous
y
a
pas
de
holydays
Надо
зарабатывать
деньги,
у
нас
дома
нет
праздников
Y
a
jamais
de
holydays
Никогда
не
бывает
праздников
J'en
ai
ras
l'cul,
Я
сыт
по
горло
этим,
De
déposé
ma
bite,
От
подал
мой
член,
Sur
ces
foutu
type
beats
На
этих
чертовых
битах
Un
peu
débile,
Немного
глупо,
Deux
doigt
dans
l'mille,
habille
Два
пальца
в
милю,
одевайся
J'peux
nexter
comme
Layvin
Я
могу
двигаться
дальше,
как
Лейвин
Donc
tu
t'exprime?
Так
ты
выражаешься?
Et
la
paix
t'extermine,
И
мир
уничтожает
тебя,
J'comprend
plus
rien
et
toi?
Я
больше
ничего
не
понимаю,
а
ты?
Bref
j'fais
des
liasses,
Короче
говоря,
я
делаю
связки,
Laisse
les
m'sucer
qu'tout
l'monde
puisse
rester
à
sa
place,
Позволь
им
отсосать
у
меня,
чтобы
каждый
мог
оставаться
на
своем
месте,
T'es
qu'un
fils
du
pute
mais
c'est
ta
mère
qu'on
aime
en
soit,
j'dechire
ta
déco,
Ты
просто
сукин
сын,
но
в
любом
случае
мы
любим
твою
мать,
я
восхищаюсь
твоим
декором,
J'dechire
tout
ses
string
en
soie
quand
t'es
au
dépôt,
Я
сниму
все
ее
шелковые
стринги,
когда
ты
будешь
на
складе,
Au
final
t'es
même
pas
si
chaud,
c'était
bien
trop
rapide
pour
un
six
shot
В
конце
концов,
ты
даже
не
такой
горячий,
это
было
слишком
быстро
для
шести
выстрелов
J'vois
à
l'envers,
Я
вижу
в
обратном
направлении,
J'ai
des
souvenirs
du
futur,
У
меня
есть
воспоминания
о
будущем,
Depuis
je
reste
taciturne
С
тех
пор
я
остаюсь
молчаливым
J'connais
ta
situ'
Я
знаю
твое
местоположение
N'oublie
pas
de
baiser
la
rue
Не
забывай
поцелуй
на
улице
Avant
que
cette
salope
te
butte
Прежде
чем
эта
сучка
тебя
пристукнет
Il
tout
fait
noir,
Там
все
черное,
C'est
ça
l'idée
Вот
в
чем
идея
J'viens
tout
allumer
comme
si
j'étais
Johnny
Hallyday
Я
прихожу
и
включаю
все,
как
будто
я
Джонни
Холлидей
À
ce
qu'on
dit
t'es
venu
faire
du
sale?
Судя
по
тому,
что
мы
говорим,
Ты
пришел
заниматься
грязным
делом?
On
t'a
pas
validé,
Мы
тебя
не
проверяли,
Faut
faire
de
l'argent
chez
nous
y
a
pas
de
holydays
Надо
зарабатывать
деньги,
у
нас
дома
нет
праздников
Y
a
jamais
de
holydays
У
вас
праздник
в
честь
праздников
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tequila Tequila
Album
Holydays
date of release
26-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.