Tequila - Holydays - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tequila - Holydays




T'es dans un plan séquence,
Ты в последовательном плане,
Assume les conséquences,
Принимает на себя последствия,
Certaines dettes conséquente,
Некоторые последующие долги,
Font faire des choses conne, c'est con
Заставляют делать глупые вещи, это глупо
Engourdi comme son cou
Онемевший, как его шея
Faut jamais m'rendre mes coups
Ты никогда не должен возвращать мне мои удары
On parle de sous,
Мы говорим о суб,
Tu peux jouer au sourd
Ты можешь играть в глухого
Tu pioncera comme un saoul
Ты будешь ходить как пьяный
Aye
Да
On reprend les bases, on reprend le bizz,
Мы возвращаемся к основам, мы возвращаемся к бизнесу,
On reprend ta dame, toi t'économise,
Мы заберем твою даму обратно, ты сэкономишь,
Toi tu nous rend riche,
Ты делаешь нас богатыми,
On,
Кто-то,
Partage entre la miff', sodo quelques milf,
Делимся между собой, трахаем парочку мамочек,
Et le reste du biff, on l'rebiff, et tu kiff donc on rfait du biff, sache
А остальную часть пирога мы переделаем, и ты выпьешь, так что давай выпьем, знай
Que quiconque fais l'insensible, face à "ceci", est insensé,
Пусть тот, кто ведет себя бесчувственно, столкнувшись с "этим", будет глупцом,
J'fais presque tout par sentiments,
Я почти все делаю из чувств,
Tout pour des centimes bien compté,
Все за гроши хорошо подсчитано,
Tourne la tête, tête coupé c'est cuit,
Поверни голову, отрубленная голова приготовлена,
J't'allume deux fois, tu demandes qui c'est,
Я включаю тебя дважды, ты спрашиваешь, Кто это,
Qui fume qui? J'répondrais qui sait?
Кто кого курит? Я бы ответил, кто знает?
C'est pas kiff-kiff, si c'est pas Kris qui l'fais,
Это не Киф-Киф, если это делает не Крис,
Tout est renoi, si c'est sale,
Все в ренуа, если оно грязное,
C'est qu'tout va bien,
Дело в том, что все в порядке,
Vos dos courbé comme piédestal,
Ваши спины согнуты, как пьедестал,
Si tout va bien
Надеюсь, все в порядке
Olé, olé, olé, olé, olé, olé, olé, olé,
Оле, оле, оле, оле, оле, оле, оле, оле,
Tout est renoi si c'est sale, c'est qu'tout va bien
Все дело в ренуа, если он грязный, значит, все в порядке
Vos dos courbé comme piédestal si tout va bien
Ваши спины согнуты, как пьедестал, если все в порядке
Il tout fait noir,
Там все черное,
C'est ça l'idée
Вот в чем идея
J'viens tout allumer comme si j'étais Johnny Hallyday
Я прихожу и включаю все, как будто я Джонни Холлидей
À ce qu'on dit t'es venu faire du sale?
Судя по тому, что мы говорим, Ты пришел заниматься грязным делом?
On t'a pas validé,
Мы тебя не проверяли,
Faut faire de l'argent chez nous y a pas de holydays
Надо зарабатывать деньги, у нас дома нет праздников
Y a jamais de holydays
Никогда не бывает праздников
Holydays,
Праздники,
Holydays,
Праздники,
Holydays
Праздники
J'en ai ras l'cul,
Я сыт по горло этим,
De déposé ma bite,
От подал мой член,
Sur ces foutu type beats
На этих чертовых битах
Un peu débile,
Немного глупо,
Deux doigt dans l'mille, habille
Два пальца в милю, одевайся
J'peux nexter comme Layvin
Я могу двигаться дальше, как Лейвин
Donc tu t'exprime?
Так ты выражаешься?
Et la paix t'extermine,
И мир уничтожает тебя,
J'comprend plus rien et toi?
Я больше ничего не понимаю, а ты?
Bref j'fais des liasses,
Короче говоря, я делаю связки,
Laisse les m'sucer qu'tout l'monde puisse rester à sa place,
Позволь им отсосать у меня, чтобы каждый мог оставаться на своем месте,
T'es qu'un fils du pute mais c'est ta mère qu'on aime en soit, j'dechire ta déco,
Ты просто сукин сын, но в любом случае мы любим твою мать, я восхищаюсь твоим декором,
J'dechire tout ses string en soie quand t'es au dépôt,
Я сниму все ее шелковые стринги, когда ты будешь на складе,
Au final t'es même pas si chaud, c'était bien trop rapide pour un six shot
В конце концов, ты даже не такой горячий, это было слишком быстро для шести выстрелов
J'vois à l'envers,
Я вижу в обратном направлении,
J'ai des souvenirs du futur,
У меня есть воспоминания о будущем,
Depuis je reste taciturne
С тех пор я остаюсь молчаливым
J'connais ta situ'
Я знаю твое местоположение
N'oublie pas de baiser la rue
Не забывай поцелуй на улице
Avant que cette salope te butte
Прежде чем эта сучка тебя пристукнет
Hey
Привет
Il tout fait noir,
Там все черное,
C'est ça l'idée
Вот в чем идея
J'viens tout allumer comme si j'étais Johnny Hallyday
Я прихожу и включаю все, как будто я Джонни Холлидей
À ce qu'on dit t'es venu faire du sale?
Судя по тому, что мы говорим, Ты пришел заниматься грязным делом?
On t'a pas validé,
Мы тебя не проверяли,
Faut faire de l'argent chez nous y a pas de holydays
Надо зарабатывать деньги, у нас дома нет праздников
Y a jamais de holydays
У вас праздник в честь праздников
Holydays,
Праздники,
Holydays,
Праздники,
Holydays
Праздники





Writer(s): Tequila Tequila

Tequila - Holydays
Album
Holydays
date of release
26-12-2021



Attention! Feel free to leave feedback.