Tequila Jazzz - Пистолет - translation of the lyrics into German

Пистолет - Tequilajazzztranslation in German




Пистолет
Die Pistole
Хейа!
Hey du!
Дождливый город, огней особых нет
Regenstadt, keine besonderen Lichter
Менты с дубинками гоняют детей
Bullen mit Knüppeln jagen Kinder
Музей музеем, в каком-то смысле - фронт
Das Museum ist wie eine Front
Ну вот и я в каком-то смысле - трофей
Und ich bin in gewisser Weise Trophäe
Пусть тесно, хотя меня везет он
Zwar eng, doch er trägt mich
Не хозяин мне, он мой ассистент
Nicht mein Herr, er ist mein Assistent
Привык работать - два выстрела и рвота
Gewohnt zu arbeiten: zwei Schüsse, dann Kotzen
Ну какой ты там по счету клиент?
Na, welcher Kunde bist du denn?
Не помню, не помню
Ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich nicht
Не помню, не помню
Ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich nicht
Не помню, не помню
Ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich nicht
Не помню, не помню
Ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich nicht
Я пистолет
Ich bin die Pistole
Пистолет
Pistole
Пистолет
Pistole
Пистолет
Pistole
Пистолет
Pistole
Меня не спросят, меня на месте бросят
Mich fragt keiner, mich lässt man zurück
Улетят бухать на острове Кипр
Fliegen saufen auf Zypern
Пока не вспомнят, про то, что рыба тонет
Bis sie sich erinnern, dass Fische ertrinken
И про мой универсальный калибр
Und an mein universelles Kaliber
Ухожен и промазан, я черен, зол, тяжел
Gepflegt und geölt, ich bin schwarz, wütend, schwer
Курок - боек, предохранителя нет
Abzug scharf, kein Sicherungshebel
Опять работать - два выстрела и рвота
Wieder Arbeit: zwei Schüsse, dann Kotzen
Ну сколько там тебе было лет?
Na, wie alt warst du noch gleich?
Не знаю, не знаю
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
Не знаю, не знаю
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
Не знаю, не знаю
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
Не знаю, не знаю...
Ich weiß nicht, ich weiß nicht...
Я пистолет...
Ich bin die Pistole...
(Спасибо!)
(Danke!)
(Аккуратнее с микрофоном, пожалуйста, ладно?)
(Vorsicht mit dem Mikrofon, okay?)
то последние зубы могут остатьсйа здесь)
(Sonst bleiben deine letzten Zähne hier)





Writer(s): е.федоров, а.воронов, к.федоров


Attention! Feel free to leave feedback.