Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hold u down (prelude) - Radio Edit
Halt dich fest (Einleitung) - Radio Edit
Wesside
and
the
top
down
Westseite
und
das
Verdeck
unten
Sun
sets
in
the
West,
no
regrets,
cause
I
got
now
Sonnenuntergang
im
Westen,
keine
Reue,
denn
ich
hab's
jetzt
Shit,
straight
up
outta
lockdown
lock
Scheiße,
direkt
aus
dem
Lockdown
raus
It's
no
debating
I'm
ready
to
make
a
lot
now
Keine
Frage,
ich
bin
bereit,
jetzt
viel
zu
machen
Wanna
celebrate,
many
bottles
get
knocked
down
Will
feiern,
viele
Flaschen
werden
geköpft
Feeling
motivated,
really
feel
like
I'm
back
now
Fühle
mich
motiviert,
fühle
mich
wirklich,
als
wäre
ich
zurück
Lil'
bit
of
cake,
tryna
give
it
what
it
take
Ein
bisschen
Kuchen,
versuche,
ihm
zu
geben,
was
es
braucht
But
I
really
a
need
break
I'm
busy
around
the
clock
now
Aber
ich
brauche
wirklich
eine
Pause,
ich
bin
rund
um
die
Uhr
beschäftigt
Anyway
- sorry
for
the
wait
Wie
auch
immer
- sorry
für
die
Wartezeit
Came
along
way,
off
of
Ironwood
and
Day
Habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
weg
von
Ironwood
und
Day
Where
the
five
of
us
stayed
Wo
wir
fünf
gewohnt
haben
Used
to
walk
with
a
blade
Früher
bin
ich
mit
einer
Klinge
rumgelaufen
But
my
momma
didn't
know
Aber
meine
Mama
wusste
es
nicht
And
the
low-top
fade
Und
der
Low-Top-Fade
And
a
S-curl
kit
Und
ein
S-Curl-Kit
Moreno
Valley
made
Moreno
Valley
gemacht
Used
to
talk
wit
a
lisp
Habe
früher
mit
einem
Lispeln
gesprochen
Now
I
walk
with
a
limp
Jetzt
humpele
ich
And
just
touched
down
in
the
town
Und
bin
gerade
in
der
Stadt
gelandet
Wesside
where
I'm
bound
Westseite,
wo
ich
hingehöre
Kinda
wild,
I
ain't
seen
you
in
a
while
Irgendwie
wild,
ich
habe
dich
eine
Weile
nicht
gesehen
I'm
telling
you
ain't
no
way
Ich
sage
dir,
es
gibt
keine
Möglichkeit
Imma
play
when
I
said
what
I
say
Dass
ich
spiele,
wenn
ich
sage,
was
ich
sage
Unafraid,
Imma
stay,
Imma
pray
Unerschrocken,
ich
bleibe,
ich
bete
Imma
Hold
You
Down
Ich
werde
dich
halten
And
you
ain't
gotta
feel
a
way
when
I
fade
for
the
play
Und
du
musst
dich
nicht
komisch
fühlen,
wenn
ich
für
das
Spiel
verschwinde
Anywhere,
anyplace
Überall,
an
jedem
Ort
Understand
when
I
say
Versteh,
wenn
ich
sage
Imma
Hold
You
Down
Ich
werde
dich
halten
One
more
time
Noch
einmal
I'm
telling
you
ain't
no
way
Ich
sage
dir,
es
gibt
keine
Möglichkeit
Imma
play
when
I
said
what
I
say
Dass
ich
spiele,
wenn
ich
sage,
was
ich
sage
Unafraid,
Imma
stay,
Imma
pray
Unerschrocken,
ich
bleibe,
ich
bete
Imma
Hold
You
Down
Ich
werde
dich
halten
And
you
ain't
gotta
feel
a
way
when
I
fade
for
the
play
Und
du
musst
dich
nicht
komisch
fühlen,
wenn
ich
für
das
Spiel
verschwinde
Anywhere,
anyplace
Überall,
an
jedem
Ort
Understand
when
I
say
Versteh,
wenn
ich
sage
Imma
Hold
You
Down
Ich
werde
dich
halten
It
don't
matter
if
I'm
near
or
far,
I'm
here
for
all
Es
ist
egal,
ob
ich
nah
oder
fern
bin,
ich
bin
für
alles
da
Just
let
me
be
ya
miracle,
I
hear
ya
callin
Lass
mich
dein
Wunder
sein,
ich
höre
dich
rufen
Gotta
let
it
ring
but
I'll
call
back
Muss
es
klingeln
lassen,
aber
ich
rufe
zurück
Never
fall
back,
I'll
be
back
in
a
hurry
Falle
niemals
zurück,
ich
bin
in
Eile
zurück
So
you
ain't
gotta
feel
a
way
when
I
fade
for
the
play
Also
musst
du
dich
nicht
schlecht
fühlen,
wenn
ich
für
das
Spiel
weg
bin
Anywhere,
anyplace
Irgendwo,
Irgendwann
Understand
when
I
say
Versteh,
wenn
ich
sage,
Imma
Hold
You
Down
Ich
werde
dich
halten
Imma
Hold
You
Down
Ich
werde
dich
halten
Imma
Hold
You
Down
Ich
werde
dich
halten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terayle Hill
Attention! Feel free to leave feedback.