Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Especial
Особенная Любовь
Te
sorprende
la
vida
Жизнь
порой
удивляет
A
veces
no
la
entiendo
И
порой
не
пойму
я
A
mí
me
lo
dio
todo
Все
мне
подарил
Он
Incluyéndote
a
ti
Включая
тебя
Y
tu
inocente,
mi
niña
Невинная
ты,
доченька
моя
Con
tu
mirada
perdida
С
твоим
взглядом
мечтательным
En
tu
mundo
perfecto
Знай:
живи
в
совершенном
Creado
para
ti
Для
тебя
созданном
мире
Es
que
me
das
un
amor
especial
Ты
даришь
особенную
любовь
Que
ninguna
ciencia
lo
puede
explicar
Что
не
постичь
никакой
науке
вновь
Agradecido
de
tenerte
aquí
Благодарен
я,
что
ты
здесь
Como
un
ángel
cuidaré
de
ti
Словно
ангел
храню
тебя
Con
tu
vida
me
lo
das
todo
Твоей
жизнью
все
даришь
ты
мне
Hoy
le
doy
gracias
a
Dios
por
ti
Благодарен
сегодня
Отцу
за
тебя
Por
confiarme
tan
bello
tesoro
За
доверенный
дивный
алмаз
Tu
mi
inspiración,
mi
razón
de
vivir
Ты
– вдохновенье,
жизнь
для
меня
Con
tu
vida
me
lo
das
todo
Твоей
жизнью
все
даришь
ты
мне
Hoy
le
doy
gracias
a
Dios
por
ti
Благодарен
сегодня
Отцу
за
тебя
Por
confiarme
tan
bello
tesoro
За
доверенный
дивный
алмаз
Tu
inspiración,
mi
razón
de
vivir
Ты
– вдохновенье,
жизнь
для
меня
Y
cuando
me
ahogo
en
la
incertidumbre
Когда
ж
в
неуверенности
тону
De
un
mañana
en
el
cual
no
estaré
О
завтра,
где
не
буду
я
Le
pido
a
Dios
y
le
pongo
mi
confianza
Прошу
Отца
и
доверяю
сердцем
Para
que
cuide
de
ti
y
todo
salga
bien
Чтобы
берег
тебя
и
судьба
хранила
Con
tu
vida
me
lo
das
todo
Твоей
жизнью
все
даришь
ты
мне
Hoy
le
doy
gracias
a
Dios
por
ti
Благодарен
сегодня
Отцу
за
тебя
Por
confiarme
tan
bello
tesoro
За
доверенный
дивный
алмаз
Tu
mi
inspiración,
mi
razón
de
vivir
Ты
– вдохновенье,
жизнь
для
меня
Con
tu
vida
me
lo
das
todo
Твоей
жизнью
все
даришь
ты
мне
Hoy
le
doy
gracias
a
Dios
por
ti
Благодарен
сегодня
Отцу
за
тебя
Por
confiarme
tan
bello
tesoro
За
доверенный
дивный
алмаз
Tu
mi
inspiración,
mi
razón
de
vivir
Ты
– вдохновенье,
жизнь
для
меня
Razón
de
vivir
Жизнь
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez, Pedro Antonio González
Attention! Feel free to leave feedback.