Lyrics and translation Tercer Cielo feat. Deborah Pruneda - Dame Mas De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Mas De Ti
Дай Мне Больше Себя
Mi
vida
siempre
fue
igual
Моя
жизнь
всегда
была
одинаковой,
No
hubo
algo
especial,
В
ней
не
было
ничего
особенного,
Hasta
que
llegaste
a
mí,
Пока
ты
не
пришёл
ко
мне.
Una
palabra
me
bastó
Одного
слова
было
достаточно,
Y
de
repente
hubo
conección
y
dejé
todo
por
ti,
И
вдруг
возникла
связь,
и
я
оставила
всё
ради
тебя.
Y
el
cielo
se
habrió
cuando
te
conocí
И
небеса
открылись,
когда
я
встретила
тебя,
Y
ahora
vivo
solo
por
ti,
И
теперь
я
живу
только
для
тебя.
Y
ahora
me
siento
И
теперь
я
чувствую,
Como
si
estuviera
viviendo
un
sueño
Будто
живу
во
сне
Desde
que
llegaste
a
mí
tan
inexplicable
С
тех
пор,
как
ты
пришёл
ко
мне,
такой
необъяснимый,
Tu
amor
es
como
una
fuente
inagotable
Твоя
любовь
как
неиссякаемый
источник.
Cada
día
quiero
más
dame
más
С
каждым
днём
я
хочу
больше,
дай
мне
больше,
Quiero
llenarme
de
ti
dame
más
Хочу
наполниться
тобой,
дай
мне
больше,
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
себя.
Inalcansable
como
el
sol
Недосягаемый,
как
солнце,
Así
pense
que
eras
tú
Таким
я
представляла
тебя,
Hasta
que
llegaste
a
mí,
Пока
ты
не
пришёл
ко
мне.
Fue
tan
sublime
tu
explendor
Твоё
сияние
было
таким
возвышенным,
Tu
rostro
lleno
de
amor
Твоё
лицо,
полное
любви,
Lo
diste
todo
por
mí,
Ты
отдал
всё
для
меня.
Y
el
cielo
se
habrió
cuando
te
conocí
И
небеса
открылись,
когда
я
встретила
тебя,
Y
ahora
vivo
solo
por
ti.
И
теперь
я
живу
только
для
тебя.
Y
ahora
me
siento
И
теперь
я
чувствую,
Como
si
estuviera
viviendo
un
sueño,
Будто
живу
во
сне,
Desde
que
llegaste
a
mí
tan
inexplicable,
С
тех
пор,
как
ты
пришёл
ко
мне,
такой
необъяснимый,
Tu
amor
es
como
una
fuente
inagotable
Твоя
любовь
как
неиссякаемый
источник.
Cada
día
quiero
más
dame
más
С
каждым
днём
я
хочу
больше,
дай
мне
больше,
Quiero
llenarme
de
ti
Хочу
наполниться
тобой,
Dame
más,
dame
más
de
ti
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
себя.
Contigo
no
hay
imposibles
С
тобой
нет
ничего
невозможного,
Todo
lo
puedo
Я
всё
могу,
Mi
vida
eres
tu
Ты
- моя
жизнь,
Dueño
de
mi
corazón.
Властелин
моего
сердца.
Y
ahora
me
siento
И
теперь
я
чувствую,
Como
si
estuviera
viviendo
un
sueño
Будто
живу
во
сне
Desde
que
llegaste
a
mí,
С
тех
пор,
как
ты
пришёл
ко
мне,
Tan
inexplicable
Такой
необъяснимый,
Tu
amor
es
como
una
fuente
inagotable
Твоя
любовь
как
неиссякаемый
источник.
Cada
día
quiero
más,
dame
más.
С
каждым
днём
я
хочу
больше,
дай
мне
больше.
Quiero
llenarme
de
ti
dame
más
Хочу
наполниться
тобой,
дай
мне
больше,
Dame
más
de
ti
dame
más
Дай
мне
больше
себя,
дай
мне
больше,
Quiero
llenarme
de
ti
dame
más
dame
más
de
ti.
Хочу
наполниться
тобой,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.