Tercer Cielo - Entre Tu Y Yo (Version Balada) - translation of the lyrics into Russian




Entre Tu Y Yo (Version Balada)
Между тобой и мной (баллада)
Ojalá pudiera regalarte un millón de estrellas
Если бы я мог подарить тебе миллион звёзд
Ojalá pudiera poner en tu pelo la flor más bella
Если бы я мог вплести в твои волосы самый прекрасный цветок
Si me alejaran de ti, yo iría por ti, andaría toda la Tierra
Если бы меня разлучили с тобой, я бы пошёл за тобой, обошёл бы всю Землю
Buscaría en el mar, buscaría en el cielo, busco a donde fuera
Искал бы в море, искал бы на небе, искал бы везде, где угодно
Parece sacado de una película, el amor de y yo
Наша любовь словно из фильма
Parece que Dios fue quien la escribió el día en que nos creó
Словно сам Бог написал её в день, когда создал нас
Parece que el mundo fue hecho solo para los dos
Словно мир был создан только для нас двоих
Parece que en mi corazón tu nombre se escribió
Словно твоё имя начертано в моём сердце
Entre y yo
Между тобой и мной
Enseñaremos al mundo lo que es amor
Мы покажем миру, что такое любовь
Amor que resiste toda tormenta y el dolor
Любовь, которая выдержит любую бурю и боль
Entre y yo (entre y yo)
Между тобой и мной (между тобой и мной)
Demostraremos que se puede encontrar
Мы докажем, что можно найти
La media naranja que llene tu alma y te haga soñar
Ту самую половинку, которая наполнит твою душу и заставит мечтать
Y darle gracias a Dios
И благодарить Бога
Ojalá pudiera echar el tiempo atrás y ser un niño
Если бы я мог повернуть время вспять и снова стать ребенком
Ir a donde vives, invitarte a jugar conmigo
Пойти туда, где ты живешь, пригласить тебя поиграть со мной
Ser tu defensor cuando alguien intentó herir tu corazón tan lindo
Быть твоим защитником, когда кто-то пытался ранить твоё прекрасное сердце
Reír cuando reíste y cuando lloraste, llorar contigo
Смеяться, когда ты смеялась, и плакать вместе с тобой, когда ты плакала
Parece sacado de una película el amor de y yo
Наша любовь словно из фильма
Parece que Dios fue quien la escribió el día que nos creó
Словно сам Бог написал её в день, когда создал нас
Parece que el mundo fue hecho solo para los dos
Словно мир был создан только для нас двоих
Parece que en mi corazón tu nombre se escribió
Словно твоё имя начертано в моём сердце
Entre y yo
Между тобой и мной
Enseñaremos al mundo lo que es amor
Мы покажем миру, что такое любовь
Amor que resiste toda tormenta y el dolor
Любовь, которая выдержит любую бурю и боль
Entre y yo
Между тобой и мной
Demostraremos que se puede encontrar
Мы докажем, что можно найти
La media naranja que llene tu alma y quiere soñar
Ту самую половинку, которая наполнит твою душу и хочет мечтать
Y darle gracias a Dios (agradezco a Dios)
И благодарить Бога (благодарю Бога)
Agradezco a Dios por la bendición de tu amor
Благодарю Бога за благословение твоей любви
Por haberte puesto al lado mío
За то, что ты рядом со мной
Por haberte puesto en mi camino
За то, что ты встретилась на моём пути
Entre y yo (entre y yo)
Между тобой и мной (между тобой и мной)
Enseñaremos al mundo lo que es amor
Мы покажем миру, что такое любовь
Amor que resiste toda tormenta y el dolor
Любовь, которая выдержит любую бурю и боль
Entre y yo (entre y yo)
Между тобой и мной (между тобой и мной)
Demostraremos que se puede encontrar
Мы докажем, что можно найти
La media naranja que llene tu alma y quiere soñar
Ту самую половинку, которая наполнит твою душу и хочет мечтать
Y darle gracias a Dios
И благодарить Бога
Entre y yo
Между тобой и мной
Entre y yo
Между тобой и мной





Writer(s): Pablo Gaston Akselrad, Luis Alberto Burgio, Gustavo Ariel Novello, Andre Gustavo Zenni De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.