Lyrics and translation Tercer Cielo - Hollywood
Para
ser
bonita
tengo
que
pesar
90
libras
Чтобы
быть
красивой,
я
должна
весить
40
килограмм
Verme
como
la
de
la
revista
Выглядеть
как
девушка
с
обложки
Anorexia
total
y
a
la
moda
estar
Полная
анорексия,
но
зато
модная
Para
ser
famosa
tienes
que
salir
en
algo
raro
Чтобы
стать
знаменитой,
нужно
сделать
что-то
странное
De
lo
cual
se
hable
en
todos
lados
О
чем
будут
говорить
все
вокруг
Casarte
y
tal
vez
divorciar
de
una
vez
Выйти
замуж
и,
возможно,
сразу
же
развестись
La
presión
puede
dar
tensión
Давление
вызывает
напряжение
Me
ha
convertido
en
alguien
irreal
Превращает
меня
в
кого-то
нереального
Quiero
convencer
mis
fans
Хочу
убедить
своих
поклонников
Quiero
brindarles
lo
que
quieren
mirar
Хочу
дать
им
то,
что
они
хотят
видеть
Hollywood
en
quien
me
has
convertido
tú
Голливуд,
кем
ты
меня
сделал
En
alguien
bella
por
fuera
Красивой
снаружи
Vacia
por
dentro
Пустой
внутри
Frente
a
la
multitud
Перед
толпой
Hollywood
que
bonito
es
el
show
Голливуд,
какое
красивое
шоу
Pero
cuando
se
acaba
Но
когда
оно
заканчивается
Cuando
las
luces
se
apagan
Когда
гаснут
огни
Me
toca
enfrentar
mi
realidad
Мне
приходится
сталкиваться
с
реальностью
Al
mirar
la
gente
Смотрю
на
людей
Al
concierto
vienen
para
verme
Они
пришли
на
концерт,
чтобы
увидеть
меня
Y
aunque
tanta
gente
que
me
quiere
И
хотя
так
много
людей,
которые
меня
любят
No
me
siento
feliz
porque
algo
falta
en
mí
Я
не
чувствую
себя
счастливой,
потому
что
мне
чего-то
не
хватает
Inyecté
mis
penas
Заглушала
свою
боль
Intentando
maquillar
mis
penas
Пытаясь
замаскировать
свою
боль
Encontrar
la
paz
a
mi
manera
Найти
покой
по-своему
Pero
más
se
abrió
el
vacio
en
mí
Но
пустота
внутри
меня
только
увеличилась
La
presión
puede
dar
tensión
Давление
вызывает
напряжение
Me
ha
convertido
en
alguien
irreal
Превращает
меня
в
кого-то
нереального
Quiero
convencer
mis
fans
Хочу
убедить
своих
поклонников
Quiero
brindarles
lo
que
quieren
mirar
Хочу
дать
им
то,
что
они
хотят
видеть
Hollywood
en
quien
me
has
convertido
tú
Голливуд,
кем
ты
меня
сделал
En
alguien
bella
por
fuera
Красивой
снаружи
Vacia
por
dentro
Пустой
внутри
Frente
a
la
multitud
Перед
толпой
Hollywood
que
bonito
es
el
show
Голливуд,
какое
красивое
шоу
Pero
cuando
se
acaba
Но
когда
оно
заканчивается
Cuando
las
luces
se
apagan
Когда
гаснут
огни
Me
toca
enfrentar
mi
realidad
Мне
приходится
сталкиваться
с
реальностью
Quiero
escapar
de
la
soledad
Хочу
убежать
от
одиночества
Del
vacio
que
me
hace
llorar
От
пустоты,
которая
заставляет
меня
плакать
Quiero
saciar
toda
la
sed
Хочу
утолить
всю
жажду
Que
en
el
dinero
no
encontre
Которую
не
нашла
в
деньгах
Quiero
volar
llena
de
fe
Хочу
летать,
полная
веры
Dios,
Dios,
ayúdame
Боже,
Боже,
помоги
мне
Hollywood
en
quien
me
has
convertido
tú
Голливуд,
кем
ты
меня
сделал
En
alguien
bella
por
fuera
Красивой
снаружи
Vacia
por
dentro
Пустой
внутри
Frente
a
la
multitud
Перед
толпой
Hollywood
que
bonito
es
el
show
Голливуд,
какое
красивое
шоу
Pero
cuando
se
acaba
Но
когда
оно
заканчивается
Cuando
las
luces
se
apagan
Когда
гаснут
огни
Me
toca
enfrentar
mi
realidad
Мне
приходится
сталкиваться
с
реальностью
Quiero
escapar,
quiero
escapar
Хочу
убежать,
хочу
убежать
Quiero
escapar,
quiero
escapar
Хочу
убежать,
хочу
убежать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.