Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh-oh,
eh,
eh,
eh
Oh,
oh,
oh-oh,
eh,
eh,
eh
Desde
el
cielo
(oh-oh)
Vom
Himmel
(oh-oh)
Oh-oh-oh,
cómo
me
duele
mi
gente,
mi
gente
Oh-oh-oh,
wie
weh
mir
meine
Leute
tun,
meine
Leute
Mi
gente,
como
me
duele
mi
gente
Meine
Leute,
wie
weh
mir
meine
Leute
tun
Siempre
están
en
mi
mente
Sie
sind
immer
in
meinen
Gedanken
Me
duele
el
corazón
y
pido
a
Dios
por
su
perdón
Mein
Herz
schmerzt
und
ich
bitte
Gott
um
ihre
Vergebung
Mi
gente,
como
se
pierde
mi
gente
Meine
Leute,
wie
meine
Leute
verloren
gehen
Muriendo
tan
lentamente
So
langsam
sterbend
Yo
sueño
un
día
ver
la
libertad
amanecer
Ich
träume
davon,
eines
Tages
die
Freiheit
dämmern
zu
sehen
Qué
le
pasa
a
mi
gente
hoy
(oh-oh)
Was
ist
los
mit
meinen
Leuten
heute
(oh-oh)
Es
como
se
ha
perdido
el
corazón
(oh-oh)
Es
ist,
als
ob
das
Herz
verloren
gegangen
ist
(oh-oh)
Se
ha
apagado
ya
el
amor
(eh,
eh)
Die
Liebe
ist
schon
erloschen
(eh,
eh)
Que
un
día
esta
ciudad
unió
(eh,
eh)
Die
einst
diese
Stadt
vereinte
(eh,
eh)
Y
la
vida
ahora
no
tiene
valor
Und
das
Leben
hat
jetzt
keinen
Wert
mehr
Y
por
nada
te
la
quitan
de
repente
(oh-oh)
de
repente
(eh,
eh,
eh)
Und
für
nichts
wird
es
dir
plötzlich
genommen
(oh-oh)
plötzlich
(eh,
eh,
eh)
No
hay
nada
malo
en
querer
ni
del
hacer
Es
ist
nichts
Falsches
daran,
zu
wollen
oder
zu
tun
Pero
el
pobre
esta
soñando
con
hacerlo
fácilmente
(oh-oh)
fácilmente
(eh,eh)
Aber
der
Arme
träumt
davon,
es
leicht
zu
schaffen
(oh-oh)
leicht
(eh,eh)
Y
los
de
arriba
los
que
tienen
el
poder
Und
die
da
oben,
die
die
Macht
haben
Se
les
ha
olvidado
porque
se
les
puso
al
frente
(oh-oh)
Sie
haben
vergessen,
warum
sie
an
die
Spitze
gestellt
wurden
(oh-oh)
Mi
gente,
mi
gente,
como
me
duele
mi
gente
(como
me
duele
mi
gente)
Meine
Leute,
meine
Leute,
wie
weh
mir
meine
Leute
tun
(wie
weh
mir
meine
Leute
tun)
Siempre
están
en
mi
mente
Sie
sind
immer
in
meinen
Gedanken
Me
duele
el
corazón
y
pido
a
Dios
por
su
perdón
Mein
Herz
schmerzt
und
ich
bitte
Gott
um
ihre
Vergebung
Mi
gente,
mi
gente,
como
se
pierde
mi
gente
(como
se
mete
en
mi
gente)
Meine
Leute,
meine
Leute,
wie
meine
Leute
verloren
gehen
(wie
es
meine
Leute
erfasst)
Muriendo
tan
lentamente
So
langsam
sterbend
Yo
sueño
un
día
ver
la
libertad
amanecer
Ich
träume
davon,
eines
Tages
die
Freiheit
dämmern
zu
sehen
Como
se
derrama
sangre
inocente
(inocente)
Wie
unschuldiges
Blut
vergossen
wird
(unschuldiges)
Como
hasta
tus
amigos
te
mienten
(te
mienten)
Wie
sogar
deine
Freunde
dich
anlügen
(dich
anlügen)
Pones
algo
de
dinero
en
frente
(en
frente)
Legst
du
etwas
Geld
vor
sie
hin
(vor
sie
hin)
De
seguro
sin
pensarlo
te
venden
(oh-oh)
Sicherlich
verkaufen
sie
dich
ohne
nachzudenken
(oh-oh)
No
puedes
denunciar
lo
que
esta
mal
Du
kannst
nicht
anzeigen,
was
falsch
ist
Si
sabes
que
la
policia
encubriendo
esta
Wenn
du
weißt,
dass
die
Polizei
es
vertuscht
Al
que
le
ha
pagado
más
Für
den,
der
mehr
bezahlt
hat
Se
me
ahoga
en
llanto
el
corazón
Mein
Herz
ertrinkt
in
Tränen
En
pensar
en
los
niños
que
los
matan
en
el
vientre
(oh-oh)
de
las
adolescentes
Beim
Gedanken
an
die
Kinder,
die
im
Bauch
(oh-oh)
der
Jugendlichen
getötet
werden
Y
el
clamor
de
la
sangre
va
elevándose
Und
der
Schrei
des
Blutes
steigt
auf
Y
hasta
el
trono
del
Señor
pide
justicia
desconsoladamente
Und
bis
zum
Thron
des
Herrn
bittet
er
untröstlich
um
Gerechtigkeit
Mi
gente
(mi
gente)
como
me
duele
mi
gente
(como
me
duele
mi
gente)
Meine
Leute
(meine
Leute)
wie
weh
mir
meine
Leute
tun
(wie
weh
mir
meine
Leute
tun)
Siempre
están
en
mi
mente
Sie
sind
immer
in
meinen
Gedanken
Me
duele
el
corazón
y
pido
a
Dios
por
su
perdón
Mein
Herz
schmerzt
und
ich
bitte
Gott
um
ihre
Vergebung
Mi
gente
(mi
gente)
como
se
pierde
mi
gente
(como
se
mete
en
mi
gente)
Meine
Leute
(meine
Leute)
wie
meine
Leute
verloren
gehen
(wie
es
meine
Leute
erfasst)
Muriendo
tan
lentamente
So
langsam
sterbend
Yo
sueño
un
día
ver
la
libertad
amanecer
Ich
träume
davon,
eines
Tages
die
Freiheit
dämmern
zu
sehen
Cada
día
en
la
calle
vivo
el
mismo
drama
Jeden
Tag
auf
der
Straße
erlebe
ich
dasselbe
Drama
Otro
más
que
en
la
esquina
recibió
una
bala
Noch
einer,
der
an
der
Ecke
eine
Kugel
abbekommen
hat
Otra
madre
que
su
corazón
se
derrama
Noch
eine
Mutter,
deren
Herz
überfließt
Le
quitaron
a
su
hijo
el
que
más
amaba
Man
nahm
ihr
ihren
Sohn,
den
sie
am
meisten
liebte
Llenándose
las
cárceles
Die
Gefängnisse
füllen
sich
Muchos
aumentándose
Immer
mehr
werden
es
Pero
cuando
salen
lo
ponen
a
acecharse
Aber
wenn
sie
rauskommen,
gehen
sie
wieder
auf
die
Lauer
Ahora
salen
con
más
trucos
que
antes
Jetzt
kommen
sie
mit
mehr
Tricks
raus
als
vorher
La
cárcel
es
una
escuela
elegante
Das
Gefängnis
ist
eine
elegante
Schule
La
culpa
es
del
sistema
penitenciario
Schuld
ist
das
Strafvollzugssystem
No
busca
ayudar
ni
corregir
al
presidiario
Es
versucht
nicht,
dem
Häftling
zu
helfen
oder
ihn
zu
bessern
O
ese
individuo
que
no
hay
forma
de
arreglarlo
Oder
jenes
Individuum,
das
nicht
zu
ändern
ist
Que
desde
lo
profundo
su
conciencia
se
ha
dañado
Dessen
Gewissen
zutiefst
beschädigt
wurde
Solo
me
queda
orar
y
esperar
Mir
bleibt
nur
zu
beten
und
zu
warten
Que
esta
canción
alguien
la
pueda
escuchar
(oh-oh)
Dass
jemand
dieses
Lied
hören
kann
(oh-oh)
Y
me
ayude
a
hacer
algo
Und
mir
hilft,
etwas
zu
tun
Mi
gente
(mi
gente)
como
me
duele
mi
gente
(como
me
duele
mi
gente)
Meine
Leute
(meine
Leute)
wie
weh
mir
meine
Leute
tun
(wie
weh
mir
meine
Leute
tun)
Siempre
están
en
mi
mente
Sie
sind
immer
in
meinen
Gedanken
Me
duele
el
corazón
y
pido
a
Dios
por
su
perdón
Mein
Herz
schmerzt
und
ich
bitte
Gott
um
ihre
Vergebung
Mi
gente
(mi
gente)
como
se
pierde
mi
gente
(como
se
mete
en
mi
gente)
Meine
Leute
(meine
Leute)
wie
meine
Leute
verloren
gehen
(wie
es
meine
Leute
erfasst)
Muriendo
tan
lentamente
So
langsam
sterbend
Yo
sueño
un
día
ver
la
libertad
amanecer
Ich
träume
davon,
eines
Tages
die
Freiheit
dämmern
zu
sehen
Oh-oh,
eh,
eh,
oh-oh,
eh,
eh
Oh-oh,
eh,
eh,
oh-oh,
eh,
eh
Oh-oh,
desde
el
cielo
Oh-oh,
vom
Himmel
Eh,
eh,
como
me
duele
mi
gente
(oh-oh)
Eh,
eh,
wie
weh
mir
meine
Leute
tun
(oh-oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.