Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuevas Memorias
Neue Erinnerungen
Hey,
¿recuerdas
esa
canción?
Hey,
erinnerst
du
dich
an
dieses
Lied?
Siempre
la
escuchábamos
Wir
haben
es
immer
gehört
Nos
trae
tan
buenos
recuerdos
Es
weckt
so
schöne
Erinnerungen
in
uns
Allí
estábamos
tú
y
yo
Dort
waren
wir,
du
und
ich
Sin
dinero
ni
tanto
estrés
Ohne
Geld
und
nicht
so
viel
Stress
Pero
muy
felices
Aber
sehr
glücklich
Sí,
sonreíamos
por
todo,
soñábamos
mucho
Ja,
wir
lächelten
über
alles,
wir
träumten
viel
Imaginando
una
vida
juntos,
oh
Stellten
uns
ein
gemeinsames
Leben
vor,
oh
En
nuestro
pensamiento
todo
sería
perfecto
In
unseren
Gedanken
wäre
alles
perfekt
Sin
saber
nos
tocaría
cruzar
Ohne
zu
wissen,
dass
wir
durchqueren
müssten
Desiertos
duros
atravesar
Harte
Wüsten
durchqueren
Batallas
tan
difícil
de
ganar
Schlachten,
so
schwer
zu
gewinnen
Aquí
seguimos
juntos,
más
fuertes
Hier
sind
wir
immer
noch
zusammen,
stärker
Emocionados
por
lo
que
vendrá
Aufgeregt
über
das,
was
kommen
wird
A
tu
lado
la
vida
gozar
An
deiner
Seite
das
Leben
genießen
Y
nuevas
memorias
crear
Und
neue
Erinnerungen
schaffen
Contigo
nuevas
memorias
crear
Mit
dir
neue
Erinnerungen
schaffen
Eh-eh-eh,
oh
Eh-eh-eh,
oh
Que
cuando
tú
yo
cumplamos
80
Dass,
wenn
du
und
ich
80
werden
Y
empiecen
a
fallar
nuestras
fuerzas
Und
unsere
Kräfte
zu
schwinden
beginnen
Recordemos
todas
esas
vivencias
Wir
uns
an
all
diese
Erlebnisse
erinnern
Apreciando
cada
una
de
ellas
Und
jedes
einzelne
davon
wertschätzen
Aunque
pasamos
malos
momentos
Obwohl
wir
schlechte
Zeiten
durchmachten
Juntos
luchamos
todo
el
tiempo
Kämpften
wir
die
ganze
Zeit
zusammen
Que
perseguimos
un
sueño
Dass
wir
einen
Traum
verfolgten
Y
que
lo
nuestro
fue
como
un
cuento
Und
dass
unsere
Geschichte
wie
ein
Märchen
war
Con
un
hermoso
final,
fue
algo
excepcional
Mit
einem
wunderschönen
Ende,
es
war
etwas
Außergewöhnliches
Nada
nos
pudo
enfriar
Nichts
konnte
unsere
Liebe
erkalten
lassen
Porque
el
amor
siempre
pudo
ganar
Weil
die
Liebe
immer
gewinnen
konnte
Contigo
lo
viviría
todo
de
nuevo
Mit
dir
würde
ich
alles
noch
einmal
erleben
Sin
saber
nos
tocaría
cruzar
Ohne
zu
wissen,
dass
wir
durchqueren
müssten
Desiertos
duros
atravesar
Harte
Wüsten
durchqueren
Batallas
tan
difícil
de
ganar
Schlachten,
so
schwer
zu
gewinnen
Aquí
seguimos
juntos
más
fuertes
Hier
sind
wir
immer
noch
zusammen,
stärker
Emocionados
por
lo
que
vendrá
Aufgeregt
über
das,
was
kommen
wird
A
tu
lado
la
vida
gozar
An
deiner
Seite
das
Leben
genießen
Y
nuevas
memorias
crear
Und
neue
Erinnerungen
schaffen
Contigo
nuevas
memorias
crear
Mit
dir
neue
Erinnerungen
schaffen
Contigo
y
cada
día
disfrutar
Mit
dir
und
jeden
Tag
genießen
Contigo
nuevas
memorias
crear
Mit
dir
neue
Erinnerungen
schaffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.