Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orar contigo otra vez
Wieder mit dir beten
Hola
vieja
¿Cómo
estás?
Hallo
Mama,
wie
geht's
dir?
Una
vez
más
te
encontré
de
rodillas
Wieder
einmal
fand
ich
dich
auf
den
Knien.
Hace
rato
que
regresé
Ich
bin
schon
vor
einer
Weile
zurückgekommen
Y
otra
vez
escuché
mi
nombre
repetías
Und
wieder
hörte
ich,
wie
du
meinen
Namen
wiederholtest.
Desde
la
última
vez
cuando
discutimos
Seit
dem
letzten
Mal,
als
wir
stritten,
No
hemos
vuelto
a
hablar
haben
wir
nicht
mehr
miteinander
gesprochen.
A
veces
mi
orgullo
disfraza
el
Manchmal
verbirgt
mein
Stolz
den
Deseo
de
hablarte
y
la
realidad
Wunsch,
mit
dir
zu
sprechen,
und
die
Realität.
Recuerdo
cuando
niño
fui
Ich
erinnere
mich,
als
ich
ein
Kind
war,
Verte
orar
como
lo
haces
ahora
dich
beten
zu
sehen,
so
wie
du
es
jetzt
tust.
Sigues
tan
fuerte
igual
Du
bist
immer
noch
genauso
stark,
En
el
mismo
lugar
que
te
veía
a
solas
am
selben
Ort,
an
dem
ich
dich
allein
sah.
Lograba
hacerte
creer
Ich
schaffte
es,
dich
glauben
zu
machen,
Que
estaba
dormido
dass
ich
schlief,
Cuando
orabas
por
mí
während
du
für
mich
betetest.
Tocabas
con
tu
mano
mi
frente
Du
berührtest
meine
Stirn
mit
deiner
Hand
Y
le
hablabas
a
Dios
de
mí
und
sprachst
mit
Gott
über
mich.
Y
si
Dios
me
guardó
Und
wenn
Gott
mich
beschützt
hat,
Es
porque
nunca
cesaste
de
orar
dann
weil
du
nie
aufgehört
hast
zu
beten.
Esa
forma
de
amarme
Diese
Art,
mich
zu
lieben,
Te
hace
madre
especial
macht
dich
zu
einer
besonderen
Mutter.
Y
si
hoy
regresé
Und
wenn
ich
heute
zurückgekehrt
bin
Y
desperté
de
mi
error
del
ayer
und
aus
meinem
Fehler
von
gestern
erwacht
bin,
Perdóname
y
dame
el
placer
vergib
mir
und
gib
mir
die
Freude,
De
orar
contigo
otra
vez
wieder
mit
dir
zu
beten.
Cada
palabra
por
mí
Jedes
Wort
für
mich
Y
lágrimas
nunca
fueron
en
vano
und
die
Tränen
waren
nie
umsonst.
Dios
escuchó
tu
oración
Gott
hat
dein
Gebet
erhört,
Y
si
hoy
aquí
estoy
es
un
milagro
und
dass
ich
heute
hier
bin,
ist
ein
Wunder.
Nunca
perdiste
la
fuerza
en
tus
rodillas
Du
hast
nie
die
Kraft
in
deinen
Knien
verloren
Ni
la
fe
que
hay
en
ti
noch
den
Glauben,
der
in
dir
ist.
Dios
premia
tu
alma
humilde
Gott
belohnt
deine
demütige
Seele,
Y
hoy
puedes
sonreír
und
heute
kannst
du
lächeln.
Y
si
Dios
me
guardó
Und
wenn
Gott
mich
beschützt
hat,
Es
porque
nunca
cesaste
de
orar
dann
weil
du
nie
aufgehört
hast
zu
beten.
Esa
forma
de
amarme
Diese
Art,
mich
zu
lieben,
Te
hace
madre
especial
macht
dich
zu
einer
besonderen
Mutter.
Y
si
hoy
regresé
Und
wenn
ich
heute
zurückgekehrt
bin
Y
desperté
de
mi
error
del
ayer
und
aus
meinem
Fehler
von
gestern
erwacht
bin,
Perdóname
y
dame
el
placer
vergib
mir
und
gib
mir
die
Freude,
Y
si
Dios
me
guardó
Und
wenn
Gott
mich
beschützt
hat,
Es
porque
nunca
cesaste
de
orar
dann
weil
du
nie
aufgehört
hast
zu
beten.
Esa
forma
de
amarme
Diese
Art,
mich
zu
lieben,
Te
hace
madre
especial
macht
dich
zu
einer
besonderen
Mutter.
Y
si
hoy
regresé
Und
wenn
ich
heute
zurückgekehrt
bin
Y
desperté
de
mi
error
del
ayer
und
aus
meinem
Fehler
von
gestern
erwacht
bin,
Perdóname
y
dame
el
placer
vergib
mir
und
gib
mir
die
Freude,
De
orar
contigo
otra
vez
wieder
mit
dir
zu
beten.
Orar
contigo
otra
vez
Wieder
mit
dir
beten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.