Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Pedir Perdón
Хочу попросить прощения
Nuevamente
he
llamado
Снова
я
решил
позвонить
Para
decirte
que
te
amo
Чтоб
сказать,
как
я
люблю
тебя
Que
la
verdad
me
duele
tanto
Боль
от
правды
жжёт
огнём
Lo
que
ocurrió
За
то,
что
совершил
Quiero
pedir
perdón
Я
прощения
прошу
Por
el
dolor
que
te
he
causado
За
слёзы,
что
тебе
я
причинил
Por
esas
noches
que
has
llorado
За
ночи,
где
рыдал
твой
Yo
te
comprendo
si
no
has
contestado
Пойму,
если
сейчас
не
ответишь
ты
Te
quiero
demostrar
Но
клятву
дать
хочу
Que
todo
cambiará
Всё
изменить
хочу
Totalmente
comprendo
como
sucedió
Ясно
понимаю,
как
дошло
до
бед
Me
acerqué
demasiado
al
fuego
que
ardió
Перешёл
границы,
обжигая
след
No
pensé
que
podría
tan
lejos
llegar
Не
думал,
что
смогу
упасть
так
низко
Pero
así
fue
y
me
quemé
Но
огонь
меня
спалил
Me
equivoqué
Вину
признаю
Y
sé
que
estás
en
tu
derecho
Ты
вправе
меня
De
no
responder
ni
volver
a
creer
Не
прощать,
не
верить
ни
Una
palabra
de
mí
Одному
моему
слову
Pero
de
verdad
Но
клянусь
тебе
Ya
aprendí
de
mis
errores
Уроки
прошлого
Y
anhelo
tener
una
oportunidad
Лишь
шанс
один
De
reconstruir
Дай
мне
вновь
Nuevamente
he
texteado
Снова
пишу
тебе
Para
decirte
que
te
amo
Чтоб
сказать,
как
я
люблю
тебя
Que
la
verdad
me
duele
tanto
Сердце
рвётся
от
стыда
Lo
que
ocurrió
За
то,
что
совершил
Quiero
pedir
perdón
Я
прощения
прошу
Por
el
dolor
que
te
he
causado
За
раны,
что
тебе
я
нанесёл
Por
esas
noches
que
has
llorado
За
слёзы
горькие
Yo
te
comprendo
si
no
has
contestado
Пойму,
если
сейчас
не
ответишь
ты
Te
quiero
demostrar
Но
клятву
дать
хочу
Que
todo
cambiará
Всё
исправлю
я
La
verdad
no
ha
sido
por
falta
de
amor
Не
было
в
сердце
холодности
Pues
me
has
entregado
tu
corazón
Ты
доверила
мне
Y
en
vez
de
cuidarlo
como
un
cristal
А
я
хрустальную
Lo
dejé
caer
y
lo
quebré
Разбил
её,
уронив
Me
equivoqué
Вину
признаю
Y
sé
que
estás
en
tu
derecho
Ты
вправе
меня
De
no
responder
ni
volver
a
creer
Не
прощать,
не
верить
ни
Una
palabra
de
mí
Одному
моему
слову
Pero
de
verdad
Но
клянусь
тебе
Ya
aprendí
de
mis
errores
Уроки
прошлого
Y
anhelo
tener
una
oportunidad
Лишь
шанс
один
De
reconstruir
Дай
мне
вновь
Nuevamente
he
escrito
Снова
кричит
душа
Para
decirte
que
te
amo
Чтоб
сказать,
как
я
люблю
тебя
Que
la
verdad
me
duele
tanto
Боль
от
правды
жжёт
огнём
Lo
que
ocurrió
За
то,
что
совершил
Quiero
pedir
perdón
Я
прощения
прошу
Por
el
dolor
que
te
he
causado
За
дни,
когда
страдал
твой
Por
esas
noches
que
has
llorado
За
боль,
что
скрыть
Yo
te
comprendo
si
no
has
contestado
Пойму,
если
сейчас
не
ответишь
Te
quiero
demostrar
Но
жизнь
свою
Que
todo
cambiará
Наизнанку
выверну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.