Lyrics and translation Tercer Cielo - Siénteme
Siénteme
alrededor,
cuando
duela
tu
corazón
Почувствуй
меня
рядом,
когда
болит
твое
сердце
Siénteme
cuando
el
viento
no
esté
a
tu
favor
Почувствуй
меня,
когда
ветер
не
дует
тебе
в
спину
Siénteme
cuando
hay
preguntas,
no
parece
haber
un
por
qué
Почувствуй
меня,
когда
возникают
вопросы,
на
которые
нет
ответа
Siénteme
y
comprenderás
que
todo
está
bien
Почувствуй
меня,
и
ты
поймешь,
что
все
в
порядке
Siénteme
cerca,
te
quiero
cubrir
con
mi
amor
Почувствуй
меня
рядом,
я
хочу
укутать
тебя
своей
любовью
Siente
mi
aire
como
lluvia
fresca
Почувствуй
мой
ветер
как
освежающий
дождь
Siente
paz
en
tu
interior
Почувствуй
мир
внутри
себя
Siente
hoy
el
calor
de
mi
abrazo
Почувствуй
сегодня
тепло
моих
объятий
Siénteme
(siénteme),
siénteme
(siénteme)
Почувствуй
меня
(почувствуй
меня),
почувствуй
меня
(почувствуй
меня)
Siente
mi
voz
en
la
tormenta
Почувствуй
мой
голос
в
бурю
Ya
no
temas
todo
estará
bien
Перестань
бояться,
все
будет
хорошо
Siénteme
alrededor,
déjame
llenar
tu
corazón
Почувствуй
меня
рядом,
позволь
мне
наполнить
твое
сердце
Siénteme
cuando
tu
fuerza
se
agote,
piensa
en
mí
Почувствуй
меня,
когда
твои
силы
иссякнут,
подумай
обо
мне
Háblame
quiero
sanar
tus
heridas,
verte
sonreír
Обратись
ко
мне,
я
хочу
исцелить
твои
раны,
видеть
твою
улыбку
Siénteme
cerca,
te
quiero
cubrir
con
mi
amor
Почувствуй
меня
рядом,
я
хочу
укутать
тебя
своей
любовью
Siente
mi
aire
como
lluvia
fresca
Почувствуй
мой
ветер
как
освежающий
дождь
Siente
paz
en
tu
interior
Почувствуй
мир
внутри
себя
Siente
hoy
el
calor
de
mi
abrazo
Почувствуй
сегодня
тепло
моих
объятий
Siénteme
(siénteme),
siénteme
(siénteme)
Почувствуй
меня
(почувствуй
меня),
почувствуй
меня
(почувствуй
меня)
Siente
mi
voz
en
la
tormenta
Почувствуй
мой
голос
в
бурю
Ya
no
temas
todo
estará
bien
Перестань
бояться,
все
будет
хорошо
Siénteme
alrededor,
déjame
llenar
tu
corazón
Почувствуй
меня
рядом,
позволь
мне
наполнить
твое
сердце
Oh-oh-oh,
uh-uh-uh
О-о-о,
у-у-у
Déjame
llenar
tu
corazón
Позволь
мне
наполнить
твое
сердце
Oh-oh-oh,
uh-uh-uh
О-о-о,
у-у-у
Tiempo
de
dejar
miedo
atrás
Пора
оставить
страхи
позади
Tiempo
de
volver
a
volar
Пора
снова
взлететь
Tiempo
de
volver
a
soñar
(volver
a
soñar)
Пора
снова
мечтать
(снова
мечтать)
Viene
algo
mejor
Я
готовлю
для
тебя
что-то
лучшее
Siente
mi
luz
que
ilumina
Почувствуй
мой
свет,
который
освещает
путь
Siente
que
pelea
por
ti
Почувствуй,
как
я
борюсь
за
тебя
Siente
el
calor
de
mi
abrazo
Почувствуй
тепло
моих
объятий
Siénteme
(siénteme),
siénteme
(siénteme)
Почувствуй
меня
(почувствуй
меня),
почувствуй
меня
(почувствуй
меня)
Siénteme
cuando
el
camino
parezca
imposible
seguir
Почувствуй
меня,
когда
путь
покажется
тебе
невыносимым
Siénteme
alrededor,
déjame
llenar
tu
Почувствуй
меня
рядом,
позволь
мне
наполнить
твое
Siénteme
alrededor,
déjame
llenar
tu
corazón
Почувствуй
меня
рядом,
позволь
мне
наполнить
твое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.